All Posts

Posted in Азия, Русский, Токио, Япония

Япония – день 2

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

24 мая 2025

Наблюдения по итогам второго дня в Токио – это во-первых, то, что Япония в первую очередь для японцев. Никаких тебе выпрыгивающих из всех дыр туристических магазинов с магнитиками и всякой прочей сувенирной дребеденью – то есть они, конечно, где-то есть, но их чуть ли не специально надо искать.

Во-вторых, большую роль тут играют наличные – от такой развитой и высокотехнологичной страны не ожидаешь такого. Карту, конечно, много где принимают, но вовсе не везде. В частности, баланс на транспортной IC карте (к слову, сама карта очень удобная – ей можно расплачиваться за транспорт по всей Японии, а также платить во многих мини-маркетах вроде FamilyMart и 7-Eleven, в автоматах с напитками, и даже запирать с ее помощью чемодан в камере хранения отелей или в багажном отделе шинкансена), пополнять можно только наличными – только когда покупаешь эту карту в аэропорту в первый раз, можно положить на нее деньги с карты.

Впрочем, на самом деле нет и особого ощущения высокотехнологичности. Сайты и онлайн платежные системы тут довольно корявые. А инфраструктура в городе тоже не оставляет ощущение футуристичного города, ушедшего далеко вперед старушки Европы, например –какое было к примеру в Сингапуре. На входах и выходах в метро далеко не везде есть эскалаторы, например, что было бы немыслимо в том же Сингапуре. Чувствуется, что семимильное развитие Японии в какой-то момент остановилось – по ощущениям, где-то в 90-х. Архитектура тоже не такая как в том же Сингапуре, или Гонконге. Очень много ничем не примечательных панельных домов-коробок. Но и нет ощущения очень уплотненного жилья, как опять же в Гонконге, хотя наслушавшись про идеи японского жилья, где буквально на квадратном метре помещается кровать, унитаз, кухня, и все это еще зачастую выдвижное, казалось, что здесь тоже есть проблемы с пространством. Но, по крайней мере на вид, это так не выглядит.

Люди, конечно, очень вежливые. Если про англичан говорят, что они любят стоять в очереди, то японцы как будто вообще рождены для этого.

Еще мы заметили, что на разных, по нашим меркам, “неэффективных” профессиях (вроде как махать флажком и регулировать движение, которое и так регулируется светофором), заняты всякие пожилые дяденьки – то есть даже в пенсионном возрасте они не сидят дома на диване, а предпочитают работать, хотя какой выходной продукт от такой работы – непонятно.

Теперь – собственно про сегодняшний день. Утром мы позавтракали в кафешке около отеля, и сразу же махнули в Мейдзи. Там большая территория с садом и собственно храмовый комплекс, это самое большое в Токио синтоистское святилище начала ХХ века. Интересно, но долго смотреть особо не на что. Правда, мы попали на традиционную японскую свадьбу, с шествием, и все туристы, как один, стали это дело фотографировать и снимать на видео.

Оттуда мы поехали в район Нэдзу, где погуляли по узким улицам и зашли в другое святилище, собственно Нэдзу. Там было гораздо менее людно – очевидно, место не особенно туристическое. Но нам оно показалось пожалуй более симпатичным и интересным.

Но еще перед святилищем мы там же в окрестностях поели суши. Я заказала ассорти из нигири – узнала там только лосося, тунца и жареного угря, а было еще несколько видов рыбы, но я не поняла, что что. Очень вкусно – в других странах такие вкусные суши не поешь. Ну и да, как многие отмечают, суши тут – это совсем не то, что суши у нас. Тут это в основном нигири, сашими и иногда очень простые маки (то бишь роллы). То есть все просто: рис, рыба, нори. Всякой мешанины, с майонезом, авокадо, крем-сыром, а то и, прости господи, цезарь-роллов, тут вообще не бывает.

Затем мы поехали в район Гиндза и погуляли по улицам. Каждый район Токио кажется непохожим на другие районы – например, Гиндза кажется более роскошной и европейской, что ли, местами чувствуешь себя где-нибудь в районе Галери Лафайет в Париже.

В Гиндзе же мы отправились в музей арт-аквариум, с кучей различных инсталляций из аквариумов с живыми рыбками, подсвеченных разными способами. Да, круто, интересно, но ощущение какого-то наплевательского отношения к этим рыбам и жестокого отношения. Отдельные аквариумы – это буквально небольшие стеклянные миски, другие – как одиночная камера, куда впихнуто 2-3 рыбки, и им явно тесно. Непонятно, держат ли их там постоянно, и если нет, то как это вообще работает, как и где и кормят, и т.д. Сами рыбки очень интересные, некоторых из них я никогда в жизни не видела – одни пучеглазые, другие пузатые. Правда, в какой-то момент инсталляции приелись и показались довольно однообразными.

Ужинали мы в дайнере, в том же здании – там давали сеты с мясом, рыбой и всякими маленькими тарелочками. Я ела сет с говядиной вагю.

Хотели было еще покрутиться по Гиндзе, но тут пошел дождь и мы поехали обратно в отель.

Posted in Asia, English, Japan, Tokyo

Japan – Day 2

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ. CLICK HERE FOR RUSSIAN VERSION.

24 May 2025

Observations after our second day in Tokyo – first of all, Japan is, above all, for the Japanese. For example, you won’t see souvenir shops with magnets and other touristy junk popping up everywhere – you can find them, of course, but you pretty much have to deliberately look for them.

Secondly, cash still plays a major role here – which is surprising for such a developed, high-tech country. Cards are accepted in many places, but definitely not everywhere. For example, the balance on the transport IC card (which, by the way, is incredibly convenient – you can use it for transport all over Japan, and also to pay in convenience stores like FamilyMart and 7-Eleven, at vending machines, and even to lock up your suitcase in hotel storage rooms or in Shinkansen luggage lockers) can only be topped up with cash. You can load it from a card only when you first buy it at the airport.

That said, the country doesn’t even feel especially high-tech. Websites and online payment systems are often clunky, and the city infrastructure doesn’t give off a futuristic vibe that’s miles ahead of, say, old Europe – like was the case in e.g. Singapore. For instance, there aren’t always escalators at the entrances and exits of the subway, which would be unthinkable in Singapore. It feels like Japan’s rapid development sort of paused at some point – maybe in the ’90s. The architecture doesn’t resemble the likes of Singapore or Hong Kong either. There are lots of plain, boxy concrete apartment buildings. But it also doesn’t feel densely built-up like Hong Kong, despite what we’d heard about Japanese homes being so compact they fit a bed, a toilet, and a kitchen into literally a single square meter – often with retractable furniture. At least from the outside, it doesn’t look like space is that tight.

People, of course, are very polite. If the British are known for loving to queue, then the Japanese seem like they were born for it.

We also noticed that various jobs that seem “inefficient” by our standards – like waving a flag to direct traffic that’s already controlled by traffic lights – are often done by elderly men. Even in retirement age, people don’t sit at home on the couch; they still prefer to work, even if it’s not clear what exactly they’re contributing.

Now, about today itself. In the morning, we had breakfast at a café near the hotel and then headed to Meiji Shrine. It’s a large area with gardens and the shrine complex itself – the biggest Shinto shrine in Tokyo from the early 20th century. It was interesting, though there wasn’t that much to linger over. We were lucky to see a traditional Japanese wedding procession, and all the tourists immediately whipped out their cameras to record it.

From there, we went to the Nezu area, where we strolled through narrow streets and visited another shrine – called Nezu Shrine. It was much quieter there, clearly not a major tourist spot, but we actually found it more charming and interesting.

Before visiting the shrine, we had sushi nearby. I ordered an assorted nigiri set – I could recognise salmon, tuna, and grilled eel, and there were a few other types of fish I couldn’t identify. It was incredibly tasty – sushi like this just doesn’t exist outside Japan. And yes, it’s true what people say: sushi here is nothing like what we get back home. Here it’s mostly nigiri, sashimi, and occasionally very simple maki rolls. Just the basics: rice, fish, nori. No mayo, avocado, cream cheese – or God forbid, Caesar rolls.

Next, we headed to the Ginza district and walked around. Each Tokyo neighbourhood feels different from the the other – Ginza feels more upscale and also more European in a way. In places, it almost feels like walking around the Galeries Lafayette area in Paris.

In Ginza, we visited the Art Aquarium Museum, which has lots of different aquarium installations with live fish lit up in creative ways. Yes, it was cool and interesting, but there was also something a bit unsettling about it – some sense of neglect or even cruelty. Some tanks were tiny glass bowls, others looked like solitary confinement cells with two or three fish crammed inside, clearly with no room to move. It’s unclear whether they’re kept there permanently, and if not, how the whole system works – how they’re fed, where they’re moved, etc. The fish themselves were fascinating – some with bulging eyes, others round-bellied and odd-looking. But after a while, the installations started to feel a bit repetitive.

We had dinner in a diner in the same building – set meals with meat, fish, and various small side dishes. I had one with wagyu beef.

We wanted to hang around Ginza a bit longer, but it started raining so we headed back to the hotel.

Posted in Азия, Русский, Токио, Япония

Япония – день 1

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

23 мая 2025

Ура, ура, наконец-то исполняется мечта детства, и я еду в Японию! Сколько лет собиралась, но никак не получалось – то Фукусима (да, да, я ж говорю – столько лет), то неудобная стыковка с поездкой в Барселону на свадьбу.

Летела прямым, 13-часовым рейсом из Лондона в Токио. Очень рассчитывала на нем поспать, но поскольку рейс был по лондонскому времени дневной, и плюс мне посчастливилось сидеть позади младенца, который верещал, по моим ощущениям, все 13 часов, не переставая, заснуть не удалось вообще. Не знаю, конечно, зачем родителям приспичило в Японию – возможно и по делу – но если нет, то есть в этом определенная доля эгоизма, причем не только по отношению к окружающим, но и к самому ребенку, которому этот перелет явно дался нелегко.

Естественно, по приезду я была злая и взвинченная, но злость быстро прошла, когда я, легко пройдя все аэропортовские формальности, разобравшись с транспортом до отеля и наконец усевшись в поезде, осознала, что я, черт возьми, в Японии!

Но еще перед этим я испытала первый культурный шок, оказавшись в японском туалете – тут тебе и подогрев сидений, и кнопочки для подмывания (афтафа на стероидах!), и кнопка, включающая шум леса и пение птиц, дабы заглушить непотребные звуки.

Второй культурный шок настиг уже по дороге, когда я пересела с поезда на метро. Время как раз было пиковое – около 9 утра, и тут я поняла, что кто не ездил в токийском метро, тот не видел настоящей толкотни! Лондонское метро отдыхает! Я, к счастью, сидела, но толпа была такая плотная, что я все равно лежала на ком-то, а мои чемоданы лежали на мне, одновременно впиваясь в причинное место какому-то мужчине. Я всерьез беспокоилась, что просто не смогу выйти на своей станции со своими чемоданами, но станция – Икебукуро – оказалась одним из крупных узлов и на ней вышли многие, так что нас с чемоданами вынесло волной выходящих.

Я приехала в отель на пару часов раньше Рены, летевшей из Баку через Ташкент, и пока ее ждала, решила прогуляться по окрестностям и осмотреться. Глаза прямо разбежались – все такое интересное! И вывески, и магазины (в том числе с огромным количеством японской и корейской косметики!), и всевозможные едальни, коих тут, по моим оценкам, 358 штук на квадратный метр.

Пока ждала, пару раз выпила кофе и матча латте – для заправки кофеином после суток без сна. По-английски тут, как я вижу, не особо говорят, в кофейне со мной вообще говорили по-японски, я ничего естественно не поняла, но с помощью жестов и картинок заказать и оплатить кофе смогла.

Погода нежаркая и не слишком солнечная, но довольно душно. Несмотря на отсутствие солнца, многие ходят с зонтиками, чтоб не обгорать. А еще, многие японцы носят маски – как известно, они и до ковида уважали это дело.

Я успела заметить, что еда и многое другое довольно дешево, собственно дорого тут стоит только проживание и транспорт (и то, только быстрые поезда синкансэны, остальной транспорт относительно недорогой – сравниваю я все, естественно, с Лондоном).

Еще мы видели тут и там стайки девочек в школьной форме, в течение всего дня, но почему-то не видели мальчиков-школьников (по крайней мере часов до 6 вечера – ощущение, что либо они учатся в разные смены, либо девочки массово днем прогуливают занятия, а мальчики сидят на занятиях).

С Реной мы, пока ждали чек-ина в отеле, тоже прогулялись по окрестностям, поели наваристый жирный рамен в какой-то едальне, зашли на какое-то кладбище (и сразу вышли – это тут тебе не Пер Лашез какой-нибудь, а обыкновенное японское кладбище) и попили еще кофе в какой-то концептуальной кофейне.

А под вечер мы двинули в район Сибуя, посмотреть на знаменитый перекресток (самый многолюдный в Японии – одновременно его могут переходить до 3000 человек).

Из Сибуи мы поехали в район Синдзюку, посмотрели его узкие улочки с идзакаями – это такие традиционные заведения (типа как таверны?), некоторые из них настолько маленькие, что в них помещается буквально 5 посетителей одновременно.

Ужинать тоже пошли в идзакаю, но не в одну из этих маленьких, а нашли побольше, на 5-м этаже какого-то молла, где с удовольствием поели сашими и другие блюда. Еду здесь любят подавать в сетах – с супом мисо, отварным рисом и какими-то овощными пикулями. Правы те, кто говорят, что японская кухня в других странах уже никогда не будет нравиться по-прежнему, после того как попробуешь ее в самой Японии.

После еды мы прогулялись еще по Синдзюку, полюбовались вечерним городом с его знаменитыми неоновыми вывесками.

Ну и под конец сегодняшней программы мы отправились в здание столичного правительства Токио, где на 45-м этаже имеется смотровая площадка с обзором на весь город. Гору Фудзи отсюда не увидели, хотя днем при достаточно ясной погоде она может быть видна.

После этого вернулись к себе на метро. Еще одно наблюдение – станции тут очень большие. Даже небольшая станция на одной линии имеет довольно много выходов, обязательно туалет и какие-нибудь магазинчики и едальни. А про крупные узлы, включающие в себя нескольно линий, и говорить нечего – это прямо целый лабиринт, выход из которого может занять добрых 5-10 минут. Благо указателей предостаточно, все дублируется на английском (а часто также китайском и корейском), так что все понятно.

Так мы и завершили день – после 30 с лишним часов без сна я вывезла его на чистом восторге от Токио, с небольшой помощью кофеина.

Posted in Asia, English, Japan, Tokyo

Japan – Day 1

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ. CLICK HERE FOR RUSSIAN VERSION.

23 May 2025

Whoop whoop, my childhood dream is finally coming true and I’m going to Japan! This is something I’ve wanted to do for years, but it never quite worked out – whether it was the Fukushima disaster (yes, when I say “years,” I mean years!) or trying to combine the trip with a wedding in Barcelona – only to realise this wasn’t going to work.

I took a direct 13-hour flight from London to Tokyo. I’d really hoped to sleep on the plane, but since the flight was during London daytime – and, as luck would have it, I was sitting right behind a baby who screamed almost non-stop for what felt like the entire 13 hours – I couldn’t fall asleep at all. Of course, I don’t know why the parents were flying to Japan – maybe they had a good reason – but if not, it did feel a bit selfish. Not just toward the other passengers, but toward the baby too, who was clearly not having a comfortable flight.

Naturally, I arrived feeling pretty irritated. But that mood quickly lifted as I easily went through airport procedures, figured out how to get to the hotel, finally sat down on the train, and realised – damn, I was in Japan!

But even before that, I’d already had my first culture shock as I entered a Japanese toilet. Heated seats, built-in washing functions, and even a button that plays forest sounds and birdsong to mask any “indecent” noises.

The second shock came while I was on my way, as I changed from the train to the subway. I happened to hit rush hour – around 9 am – and that’s when I realised: anyone who has never ridden the Tokyo subway, hasn’t truly seen a packed train. The London Underground looks tame in comparison. Luckily, I had a seat, but the crowd was so dense I ended up half-lying on someone, my suitcases pressing into me and simultaneously squashing some poor guy’s crotch. I was genuinely worried I wouldn’t be able to get off at my stop with all my luggage, but thankfully Ikebukuro is a major station, and a wave of people getting off pretty much swept me and my suitcases out with them.

I arrived at the hotel a couple of hours before Rena, who was flying from Baku via Tashkent, and while waiting for her, I decided to take a walk around the area and look around. My eyes just darted around – everything looked so interesting! The signs, the shops (including those selling loads of Japanese and Korean cosmetics!), and all sorts of eateries – at least 358 of them per square meter, by my estimate.

While waiting, I had a couple of coffees and a matcha latte – I needed to refuel with caffeine after an entire sleepless day. English doesn’t seem to be widely spoken here, as far as I can see. In the coffee shop they spoke to me in Japanese, and naturally I didn’t understand a word, but still managed to order and pay using gestures and pointing at pictures.

The weather wasn’t too hot or sunny, but it’s still fairly stuffy. Despite the lack of direct sun, many people carry umbrellas to avoid getting burned. And lots of people wear masks – which, as we know, has been common in Japan long before Covid.

I also noticed that food and lots of other things are actually quite cheap here. It’s only the accommodation and some transport – mainly the high-speed Shinkansen trains – that are expensive. The rest of the transport system is quite reasonable (I’m comparing everything to London prices, of course).

We also saw groups of schoolgirls in uniforms here and there throughout the day, but oddly enough, no schoolboys (at least until 6 pm – it makes you wonder if they either study in different shifts, or if the girls skip classes en masse during the day, while the boys sit in class).

Once Rena arrived and while waiting for the hotel check-in time, we walked around the neighbourhood some more, had a rich and greasy bowl of ramen in a casual eatery, stopped by a cemetery (and immediately left – it wasn’t exactly Père Lachaise, but just a regular Japanese cemetery) and had more coffee at a conceptual little coffee shop.

In the evening, we headed to Shibuya to see the famous scramble crossing – the busiest in Japan, with up to 3,000 people crossing at the same time.

From Shibuya we went over to Shinjuku, and explored some of its narrow alleyways lined with izakayas – these are something like traditional Japanese pubs. Some of them are so tiny that they fit literally five visitors at a time.

We also went to an izakaya for dinner – but not to one of these small ones, instead we found a larger one, on the 5th floor of a mall, where we happily consumed sashimi and other dishes. Meals here are usually served as a set – with miso soup, boiled rice and pickled vegetables. And honestly, those who say that Japanese cuisine in other countries will be ruined for you once you try it in Japan itself – are right.

After dinner, we strolled through Shinjuku a bit more, enjoying the neon-lit night views.

Our last stop of the day was the Tokyo Metropolitan Government Building, which has an observation deck on the 45th floor with great city views. We didn’t see Mount Fuji from there, although on clear days it’s apparently visible.

From there, we took the subway back to the hotel. Another observation – the stations here are huge. Even a small one with just a single line can have quite a few exits, a public toilet, and a number of shops and food stalls. And I’m not even mentioning the major hubs with several lines – they’re full-on labyrinths, and getting out can take a good 5–10 minutes. Luckily, there are plenty of signs, and everything is duplicated English (and often Chinese and Korean too), so it’s easy to find your way.

And that’s how we wrapped up the day – after 30+ hours with no sleep, running purely on excitement (with a little help from caffeine).

Posted in English, Europe, Istanbul, Turkey

Istanbul – Days 4&5

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ. CLICK HERE FOR RUSSIAN VERSION.

07 February 2019

Today is the penultimate day of our short stay in Istanbul. Of course, there is a lot that we didn’t get to see – mainly because of the weather, rather than lack of time. For example, had the weather been good we could have headed to the Prince’s Islands or the Rumeli Fortress. Instead, we had to dedicate the day to shopping, which is actually also interesting and also a source of impressions. Besides, it turned out to be a great bargain: first, the lira is rather cheap at the moment and second, we were lucky to be here during big winter sales.

A drive to the Istinye Park shopping mall, located quite far north, near the Technical University, is also an introduction to previously unexplored parts of Istanbul. I guess, this is the perfect time to share my general impressions of the city, taking, of course, into account the fact that the trees are all bare now and will certainly add a lot more colour to the landscapes in the spring. So, the city is not homogeneous, some parts of it look a bit shabby, although I would say that overall, buildings in one area tend to follow the same style – it is unlikely to see a tall new building among old five-storey houses, like it is often the case back home.

The shopping centre is a huge building, topped with a dome, which, of course, gives it a distinct Middle-Eastern look.

sdr

Shopping-wise, we were interested specifically in Turkish brands. Generally, shopping in Istanbul is very pleasant, primarily because of the high quality of service. The shop assistant immediately greets you but does not pounce on you or tread on your heels, as, again, they annoyingly like to do back home. And when you address them, they show a maximum of friendliness, patience and willingness to help you make a purchase that you are really going to like.

The same, by the way, applies to waiters in restaurant: the service is very quick and they are really friendly (which doesn’t look fake and forced).

Funnily, the only time when we saw neither of these qualities was the day before yesterday, when we had lunch at our hotel’s bistro. We waited for our most basic sandwiches for so long that we could vividly imagine the waiter running into the kitchen in a panic and shouting: “They ordered sandwiches! Be quick, run to buy chicken and meat!”

But overall, we really liked the local people. Not once did we even observe any quarrel, rudeness or swearing. People are polite and friendly to each other. The degree of friendliness towards us increased even more when they learned that we were from Azerbaijan. And their attitude towards animals, which I have already mentioned, simply wins one’s heart and mind!

On this day, dedicated to shopping, we got a chance to visit not only a large modern mall, but also the little shops of the Old City. The impressions are completely different, of course. Shops are strictly specialized – bags only or hats only – but on the whole, there is some feeling of chaos. Yet, this chaos has a certain charm to it.

We finished the day with dinner at the same restaurant near our hotel, which we liked so much yesterday.

08 February 2019

Today, on the day of our departure, we enjoyed a very pleasant walk along the rainy Istiklal Caddesi after breakfast.

sdr

cof

IMG_20190208_123906_079

IMG_20190208_123906_076

We decided to have lunch at the airport, and we headed there rather early – as it turned out, it was a good idea. The queues at the Istanbul airport begin not at the check-in counter, but from the entrance, where a full security check is taking place. Actually, the measure is quite understandable, remembering the terrorist attack at this airport three years ago.

Interestingly, everywhere around the airport we could spot bald men, with bruises on their seemingly burned heads. We’d come across such men previously as well, in the city. We wondered what that could be – some kind of sect? Later it turned out that everything was much more trivial and that Istanbul is a Mecca of hair transplantation, with lots of clinics and prices more affordable than in other countries.

Posted in Европа, Русский, Стамбул, Турция

Стамбул – Дни 4 и 5

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

7 февраля 2019

Сегодня предпоследний день нашего короткого визита в Стамбул. Конечно, много чего мы так и не посмотрели – в основном, из-за погоды, а не из-за нехватки времени. Например, при хорошей погоде мы вполне могли бы отправиться на Принцевы острова или в крепость Румели. А так, пришлось посвятить день шоппингу, что, собственно, тоже интересно, тоже впечатления. Кроме того, это сейчас оказалось крайне выгодно: во-первых, лира сейчас дешевая, а во-вторых, мы попали на большие зимние скидки.

Поездка в молл Истинье Парк, расположенный довольно далеко на север – около Технического Университета – это тоже знакомство с еще неисследованной нами частью Стамбула. Здесь самое время поделиться общими впечатлениями от города, делая, конечно, скидку на то, что деревья стоят голые и что весной это все смотрится гораздо краше. Так вот, город неравномерный, немало обшарпанных домов, хотя, я бы сказала, что в одном районе соблюдается один и тот же стиль – вряд ли среди старых пятиэтажек кто-то отбахахает высокую новостройку, как это частенько случается у нас.

Торговый центр – это громадное строение, увенчанное куполом, что, конечно, придает ему восточный стиль.

sdr

С точки зрения покупок, нас интересовали именно турецкие марки. Вообще, покупки в Стамбуле делать очень приятно, прежде всего, из-за высокого качества обслуживания. Продавец сразу с тобой здоровается, но не набрасывается на тебя, неотлучно конвоируя по пятам, как опять же, раздражающе любят делать у нас. А когда к нему обращаешься, выказывает максимум приветливости, терпения и желания помочь сделать покупку по сердцу.

Кстати, то же относится и к официантам в ресторане: обслуживают быстро, очень приветливы и дружелюбны (причем их дружелюбие не выглядит казенным и
вымученным). Как это ни смешно, единственный случай, когда мы не наблюдали ни того, ни другого, был позавчерашний обед в бистро (!) нашего же отеля. Мы тогда так долго ждали несчастные сэндвичи, что так и представилась картина, как официант в панике побежал на кухню с криками: «Они заказали сэндвичи! Срочно бегите покупать курицу и мясо!»

А вообще, здешний народ нам очень понравился. Ни разу мы не наблюдали даже со стороны никакой свары, грубости, ругани. Люди друг к другу вежливы и приветливы. В наш адрес градус приветливости еще больше возрастал, когда узнавали, что мы из Азербайджана. А их отношение к животным, которое я уже упоминала, вообще просто покоряет!

В сегодняшний день, посвященный шоппингу, нам также довелось побывать не только в большом совремнном молле, но и в лавках Старого Города. Совсем другие впечатления, разумеется. Магазины строго специализированные – сумки так сумки, шапки так шапки – в целом создается ощущения хаоса. Но и это не лишено определенного шарма.

Закончили мы день ужином в полюбившемся нам еще вчера ресторане около отеля.

8 февраля 2019

Сегодня, в день нашего отъезда, после завтрака с удовольствием погуляли по дождливой Истикляль Джаддеси.

sdr

cof

IMG_20190208_123906_079

IMG_20190208_123906_076

Пообедать было решено в аэропорту, и мы выехали туда довольно рано – как выяснилось, и правильно сделали. Очереди в стамбульском аэропорту начинаются не со стойки регистрации, а с самого входа, где идет полный досмотр. Собственно, мера вынужденная и вполне понятная, если вспомнить теракт трехлетней давности в этом аэропорту.

Интересно, что в аэропорту тут и там можно было увидеть лысых мужчин, с кровоподтеками на как будто бы обожженной голове. Такие же мужчины нам попадались и раньше, в городе. Мы думали-гадали, что это может быть – какая-то секта? Уже позже выяснилось, что все гораздно прозаичнее и что Стамбул – это прямо-таки Мекка трансплантации волос, тут очень много соответствующих клиник и цены доступнее, чем в других странах.

Posted in Европа, Русский, Стамбул, Турция

Стамбул – День 3

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

6 февраля 2019

Сегодня выдался исключительно насыщенный день, и погода нам очень подыграла: прогноз, обещавший безостановочный дождь, ошибся, и дождь фактически лил по-настоящему только утром, когда нас еще везли в автобусе к месту начала нашего тура по основным достопримечательностям Старого Города Стамбула.

IMG_4141

Удивительно, что хотя мы и резервировали вчерашний и сегодняшний тур на разных сайтах, гид в нашей англоязычной группе оказался тот же вчерашний Музаффер. А еще с нами на тур поехала вчерашняя же пара из Индии и семейство из Ирландии. Забегая вперед, скажу, что после обеда к нам примкнули еще пара из Гонконга и индийцы из Великобритании.

Первый пункт нашей экскурсии сразу задал мусульманскую направленность – это была мечеть Хаджи Бешир Ага. Она небольшая, особо ничем не примечательная, но на ней нам продемонстрировали, как следует себя вести в мечети (я в мечети, представьте себе, впервые): обязательное требование снять обувь и, для женщин, покрыть голову платком. Сама мечеть была закрыта, и посмотреть на ее интерьер мы смогли только с верхнего яруса для женщин. Что запомнилось, так это специальная комната, где перед принятием важного решения верующий проводил ночь, предварительно попросив Аллаха направить его во сне.

Дальше следовала одна из главных фишек Стамбула – особенно ставшая известной после сериала «Великолепный век» – султанский дворец Топкапы. Он построен на первом из семи холмов Стамбула и доминирует над окружающей местностью. При входе в первое же помещение дворца – а это по-моему, было помещение, где заседали паши, по-нашему диван-хана – мы поняли, почему вчера дворец Долмабахче, несмотря на его помпезность и пышность, не вызвал бурю восторга. Купола, роспись, декор дворца Топкапы гораздо строже, гармоничнее и, можно сказать, величественнее. Тут я вижу одухотворенность против парадной безличности Долмабахче. И это при том, что здешний гарем в этот наш тур не входил.

IMG_4146

IMG_4147

IMG_4149

IMG_4150

IMG_4170

IMG_4173

Во дворцовом комплексе четыре сада – первые два внешние, а третий и четвертый внутренние, причем последний только для самых приближенных домочадцев султана. Фотографировать много где можно, но не во внутренних помещениях с экспозициями – а жаль, там самое интересное!

Во-первых, великолепная коллекция часов – как турецких, так и западноевропейских, от маленьких карманных до высоких напольных. Во-вторых, обширная коллекция оружия – и собственно османского (тут и огнестрельное оружие, и луки, и мечи, и ятаганы, и кольчуги, щиты и шлемы, причем в том числе и для лошадей), и трофейного, и подаренного. Для нас интересно, что среди последнего (а может, и предпоследнего!) было и сефевидское оружие: кто знает, может им пользовались и мои предки! При этом не покидало странное ощущение, что вот сегодня мы гуляем по экспозиции и с интересом рассматриваем то, что некогда несло смертельную опасность и вообще было создано для убийства людей.

Следующая экспозиция – это громадные помещения кухонь, в которых готовилась еда на шесть тысяч человек. А в наше время там выставлена коллекция парадных сервизов и кухонной утвари. Причем последняя нам показалась интереснее – она функциональная, а сервиз – ну он и дома сервиз.

Произвело впечатление собрание религиозных реликвий – в свое время Османская империя включила в свои владения Мекку и Медину, унаследовав при этом статус халифата, а также Иерусалим. Соответственно, именно в ее столице и была собрана коллекция вещей, принадлежащих пророку Мухаммеду (оружие, личные вещи, даже волосы из бороды и зуб) и его ближайшему окружению, а также другим пророкам – например, посох Моисея и меч Давида.

IMG_4167

Очень понравилась библиотека султана Ахмеда III, посреди которой восседает лично султан (разумеется, фигура!)

IMG_4158

IMG_4161

IMG_4162

Последняя экспозиция, которую мы посмотрели, были портреты всех султанов, но особого интереса у нас это не вызвало. Из дворца, где мы провели часа два, мы отправились прямиком на обед. Он был очень хорошо организован. Вообще такое впечатление, что рестораны в Стамбуле часто пытаются разместить на последнем этаже отеля, чтобы обеспечить красивый вид. Вот так и мы, ели вкусные закуски, кёфте, пили чай и любовались видами Стамбула и чайками, гордо восседающими на крышах.

IMG_20190206_130238.jpg

IMG_20190206_132321.jpg

IMG_4182

После обеда уже увеличенным составом мы двинулись в Айя-Софию. Это место поистине уникальное – здесь соседствуют ценности, по современным меркам практически несовместимые. Снаружи очень бросается, что минареты пристроены к христианской церкви. Впрочем, само строение, особенно выдающимся не кажется. Забегая вперед, скажу, что расположенная прямо напротив Голубая Мечеть гораздо красивее.

IMG_4179

IMG_4176

IMG_4184

Однако внутреннее убранство Айя-Софии совершенно потрясает. Несмотря на толпы туристов – как всегда, в большинстве своем китайских – ощущение необыкновенной святости и восхищение тем, что в помещении мирно соседствуют изображения Христа, Девы Марии, первых римских императоров и символы ислама.

IMG_4187

IMG_4206

IMG_4192

IMG_4197

Правда, это не всегда было так. Сначала, султан Мехмед II, завоевавший Константинополь, просто приказал превратить главный христианский собор в мечеть, замазав штукатуркой христианские изображения. Очистили их только в 1935 году, когда по декрету, подписанному Ататюрком, Айя-София стала музеем.

Стамбульские вольготно живущие кошки прекрасно чувствуют себя и здесь, и вызывают улыбку, несколько разбавляя высокие чувства, навеваемые строением.

IMG_4201

IMG_4204

Голубая мечеть, она же мечеть Султанахмет, как уже было сказано, очень красивая снаружи. У нее аж шесть минаретов (обычно, их один, два или четыре). Но к сожалению, внутри смотреть было почти не на что – проводится реставрация, поэтому, например, купол полностью закрыт. Поскольку в отличие от Айя-Софии, эта мечеть действующая, здесь для туристов отдельный вход и выход, и поэтому свою обувь надо нести с собой в специально выдаваемых пластиковых пакетах.

IMG_4213

IMG_4221

IMG_4218

Заканчивая описание мечетей, скажу, что всего их в Стамбуле две с лишним тысячи. Это, казалось бы, огромное число, но в принципе на 20 миллионов населения нормально.

Мы думали, что Ипподром – следующий пункт нашей экскурсии – это посещение какого-то древнего спортивного сооружения или его остатков. Оказалось, что далеко никуда ходить не надо и это совсем уж остатки на площади Султанахмет: всего один египетский обелиск и две греческие колонны, одна из которых сделана из кольчуг побежденных греками персов.

IMG_4233

IMG_4232

IMG_4234

И наконец, последний пункт нашей программы – это Большой Базар, так называемый Капалы Чаршы. Его посещение предваряла встреча со знатоками турецкого ковроткачества, которую для нас провели в центре ручных ремесел неподалеку от базара. Угостили яблочным чаем, набросали перед нами ворох ковров, разъяснили отличие здешней техники от, скажем, персидской (двойные узлы вместо одинарных). Конечно, эта лекция была сделана с прицелом на то, чтобы соблазнить покупкой, но желающих приобрести ковер в нашей группе не нашлось. Ну а нас-то, азербайджанцев, тем более было коврами не соблазнить.

IMG_4240

IMG_4242

На сам базар у нас оставалось минут 40, но по сути их вполне хватило. По совести говоря, вчерашний Базар специй произвел гораздо большее впечатление, потому что Капалы Чаршы, конечно, в разы больше, но менее красив и более хаотичен. Мы прошлись по одной из галерей туда и обратно и посчитали, что этой капли вполне достаточно, чтобы оценить все море Большого Базара.

IMG_4245

IMG_4247

IMG_4250

IMG_4251

IMG_4252

Тем более, что день был хоть и очень интересен, но весьма утомителен, так что самым заманчивым местом казался наш автобус, который добросовестно развез нас по отелям.

IMG_4259

Мы так устали, что для ужина подыскали ресторан в паре минут ходьбы от отеля, и не прогадали – он был очень милый, уютный со вкусной едой и хорошим обслуживанием.

Posted in English, Europe, Istanbul, Turkey

Istanbul – Day 3

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ. CLICK HERE FOR RUSSIAN VERSION.

06 February 2019

Today has been a particularly busy day, and the weather played up very well: the forecast that promised non-stop rain turned out wrong, and it actually only rained in the morning while we were still on the bus on our way to the tour around the main sights of Istanbul’s Old City.

IMG_4141

Surprisingly, although we had reserved yesterday’s and today’s tours on different websites, we were greeted by the same guide as yesterday, Muzaffer, in our English-speaking group. Apart from us there was also the same Indian couple as yesterday and an Irish family. Looking ahead, I will say that after lunch we were joined by another couple from Hong Kong and some British Indians.

The day started getting a spiritual direction right from the start – from the Hacı Beşir Ağa Mosque. It is small, not particularly remarkable, but it is where we were explained how to behave in a mosque (believe it or not, I hadn’t been to one before!): there is an obligatory requirement to take shoes off and, for women, to cover their head with a scarf. The mosque itself was closed, and we could only look at its interior from the upper floor for women. What was interesting to see was a special chamber, where a believer would spend the night before having to make an important decision, praying for Allah to send them a clue in a dream.

Next followed one of Istanbul’s main features – which became especially famous after the Magnificent Century TV series – the Topkapi Palace. It is constructed on the first of the seven hills of Istanbul and dominates the surrounding area. As we entered the very first room – if I remember correctly, it was the Imperial Council, or Dîvân-ı Hümâyûn – we immediately understood why the Dolmabahce Palace, despite all its pomp and splendour, didn’t cause a storm of delight. The domes, the paintings and the décor of Topkapi are much stricter, more harmonious and, one might say, more majestic. What I see here is spirituality vs. Dolmabahce’s depersonalised grandeur. And all this despite the fact that this palace’s harem was not included in our tour.

IMG_4146

IMG_4147

IMG_4149

IMG_4150

IMG_4170

IMG_4173

There are four gardens in the palace complex – the first two are external, while the third and fourth are internal, and the latter was only reserved for the closest members of the sultan’s household. Photography is allowed in many parts of the palace, but not in rooms with expositions – which is a shame, given that they contain the most interesting things!

First of all, there is a magnificent collection of clocks and watches – both from Turkey and Western Europe, from small pocket watches to tall grandfather clocks. Next, there is an extensive collection of weapons – mostly local Ottoman ones (such as firearms, bows, swords, yatagans, chain armours, shields, helmets, including those for horses), but also trophy and gifted weapons. For us it was particularly interesting to see Safavid weapons among the last (or maybe the penultimate!): who knows, it may have been my ancestors who used it! At the same time, we couldn’t help having a strange feeling, that today we are walking around this exposition and looking with great interest at something that once presented a mortal danger and was created to kill people.

The next exposition consists of huge kitchen premises, which were used for preparing food for six thousand people. And nowadays they contain a collection of ceremonial tableware and kitchen utensils. We found the latter more interesting, since they are functional, as for tableware — well, it’s just tableware!

We were really impressed with the collection of religious relics – at one point the sovereignty of the Ottoman Empire extended over Mecca and Medina, making it inherit the status of the caliphate, as well as Jerusalem. Not surprisingly, it was in its capital that a collection of items belonging to the prophet Muhammad (weapons, personal belongings, even beard hair and teeth) and his closest entourage, as well as other prophets — for example, the staff of Moses and the sword of David — was collected.

IMG_4167

We also really liked the library of Sultan Ahmed III, in the midst of which there is the sultan himself (well, obviously a figure!)

IMG_4158

IMG_4161

IMG_4162

The last exposition we got to see contained the portraits of all the sultans, but this one was probably the least interesting. From the palace, where we spent about two hours, we went straight to lunch, which was very well organized. In general, the impression is that restaurants in Istanbul are often placed on the top floor of a hotel to provide a beautiful view. So there we sat, eating delicious mezes and kofte, drinking tea and admiring the views of Istanbul and the seagulls proudly sitting on the roofs.

IMG_20190206_130238.jpg

IMG_20190206_132321.jpg

IMG_4182

After lunch, now in a bigger group, we headed to Hagia Sophia. This place is truly unique, bringing together values that are almost incompatible by modern standards. Outside, it is very clearly visible that the minarets are attached to a Christian church. However, the building itself does not look particularly outstanding. Looking ahead, I will say that the Blue Mosque, located directly opposite, is much more beautiful on the outside.

IMG_4179

IMG_4176

IMG_4184

However, the interior of Hagia Sophia is stunning. Despite crowds of tourists – as always, mostly Chinese – you get a feeling of extraordinary holiness and admiration for the fact that the images of Christ, the Virgin Mary, the first Roman emperors and the symbols of Islam peacefully coexist in this place.

IMG_4187

IMG_4206

IMG_4192

IMG_4197

In fact, this has not always been the case. At first, Sultan Mehmed II, who conquered Constantinople, simply ordered the main Christian cathedral to be turned into a mosque, covering the Christian images with plaster. They weren’t cleared until 1935, when by a decree signed by Ataturk, Hagia Sophia became a museum.

The happy free cats of Istanbul feel great here as well, causing a smile, which somewhat dilutes the sublime feelings evoked by the place.

IMG_4201

IMG_4204

The Blue Mosque, aka the Sultanahmet Mosque, as already mentioned, is very beautiful outside. It has as many as six minarets (usually, there are one, two or four). But unfortunately, there was almost nothing to look at inside – there is renovation going on, so, for instance, the dome is completely covered. Since, unlike Hagia Sophia, this is a functioning mosque, there are a separate entrance and exit for tourists, who therefore have to carry their shoes with them in specially provided plastic bags.

IMG_4213

IMG_4221

IMG_4218

To finish with the mosque topic, I will say that there are more than two thousand of them in Istanbul. This seems like a huge number, but is actually normal for 20 million people.

We had thought that the Hippodrome – our next destination – was a visit to some ancient sports facilities or its remnants. It turned out to be even more than just remnants, located right here, at the Sultanahmet Square: there is only one Egyptian obelisk and two Greek columns, one of which is made of weapons and armour of the defeated Persians.

IMG_4233

IMG_4232

IMG_4234

And finally, the last destination of our tour is the Grand Bazaar, or Kapalı Çarşı. The visit was preceded by a meeting with experts of Turkish carpet weaving, which we had in the Istanbul Handicraft Centre not far from the Bazaar. They treated us to apple tea, piled up a bunch of carpets in front of us and explained the difference between the local and, say, Persian technique(double knots instead of single ones). Of course, this was done with an eye to enticing us to purchase carpets, but no one in our group was willing to. At least us, the Azerbaijanis, could hardly be tempted by carpets.

IMG_4240

IMG_4242

We had 40 minutes to explore the Bazaar itself, but in fact that was more than enough. Frankly speaking, yesterday’s Spice Bazaar impressed us a lot more, because Kapalı Çarşı, although of course much bigger, seemed less beautiful and more chaotic. We walked through one of the galleries back and forth and found that this “drop” was enough to appreciate the entire “sea” of the Grand Bazaar.

IMG_4245

IMG_4247

IMG_4250

IMG_4251

IMG_4252

Moreover, even though the day had been very interesting, it had also been exhausting, so our bus, which accurately dropped us off at our hotel, seemed to be the most tempting place.

IMG_4259

We were so tired that for dinner we found a restaurant literally around the corner from our hotel, and made a right choice: it was very nice and cozy with delicious food and great service.

Posted in English, Europe, Istanbul, Turkey

Istanbul – Day 2

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ. CLICK HERE FOR RUSSIAN VERSION.

04 February 2019

Today’s weather clearly demonstrated that February is February, and yesterday was just a gift to mark our arrival. Today was pretty windy, with almost no sun, and, according to the forecast, this is not going to be the worst day of our stay.

IMG_4049

We had a Bosphorus cruise planned for today, and at 8am we were picked up by a minibus. Apparently in order to prepare us for a boat ride, the minibus hurled us from side to side, rushing down narrow streets, past countless (for some reason!) shops selling lighting fixtures.

There were six of us in the group – a couple from Southeast Asia, two Indians, and us – the Azerbaijanis. The first item on our agenda was Misir Carsisi – or Spice Bazaar, aka Egyptian Bazaar, with beautiful gilded passages, tons and tons of spices, nuts, Turkish delights, gold and silver! We entered this kingdom of Middle-Eastern goods with a firm intention to just look around. But resourceful sellers immediately involved us in a “round dance” of offers, treats, promises of discounts, and we changed our determination to not but anything – anyway, we didn’t end up making any completely impulsive purchases: we bought sweets, spices, a cezve and silver jewelry. What contributed most to our purchases was, first of all, our understanding of Turkish (which allowed the sellers to elaborate extensively on the quality of their goods) and secondly, the fact that we accidentally came across our fellow countrywoman at one of the shops – she seemed to be either the administrator or the owner.

IMG_4051

IMG_4052

Having left all our purchases in the minibus, with the kind consent of our guide, we transferred to the cruise boat, where there were a couple of other tourist groups apart from ours, but overall the boat was far from being full – apparently, it’s a low season now.

Yesterday the concierge at our hotel was trying to convince us to sign up for another cruise in the afternoon, scaring us with the usual morning fog, which would prevent us from seeing much. Fortunately, that turned out not to be the case. I mean, some fog was present indeed, but firstly, it didn’t really bother us, and besides, it didn’t dissipate in the afternoon either.

IMG_4060

The cruise starts at the Kabatas ferry port, and first goes along the European part of the city, past such attractions as the Dolmabahce Palace, the Rumeli Fortress and the Ciragan Palace, converted into a Kempinski hotel – the most expensive one in Istanbul. We made nice photos, but cannot really say that our delight went through the roof. By the way, we were accompanied by seagulls during the whole of our journey, however, compared to those at Galata Tower yesterday, these ones seemed smaller.

IMG_4064

IMG_4065

IMG_4075

IMG_4083

IMG_4090

IMG_4071

What looked more interesting was the Asian part, which we sailed along when the ship turned around from the Fatih Sultan Mehmet Bridge. And here, even more than the actual sights of interest, including the Anadolu fortress, the Beylerbeyi Palace, the Kucuksu pavilion, we enjoyed the coastline, strewn with variegated mansions. Their unique location with direct Bosphorus views makes them the most expensive real estate in Turkey, with prices reaching up to hundreds of millions of dollars.

IMG_4096

IMG_4097

IMG_4103

IMG_4113

This morning we still had no exact plans for the afternoon: we had a thought to dedicate the day entirely to water travel and visit the Princes’ Islands. It was the weather that finally discouraged us. The Princes’ Islands are mostly good for walking around – there isn’t even any transport there, besides horse carts. Therefore, we changed our minds in favour of the Dolmabahce Palace, and we took an Uber there, which didn’t go perfectly well. He dropped us off near some beautiful (but locked!) palace gates and rushed off into the sunset. The street looked deserted, in particular, we didn’t see any crowds of tourists storming the palace.

IMG_4118

To our luck, literally the only passer-by, whom we naturally addressed, knew exactly where the palace entrance was (it turned out that we had just been dropped off in the wrong place) and kindly showed us the way. By the way, she herself turned out not to be local, but an Afghan living in the USA and working here just temporarily.

The location of the palace is simply amazing – the sultans did know a thing or two about choosing the perfect place. The carved fences and the garden gates overlook the Bosphorus. One can imagine the pleasure of walking in this garden!

IMG_4128

IMG_4130

IMG_4132

IMG_4133

Dolmabahce is not the old residence of the sultans (which we aren’t going to see till tomorrow), but a 19th-century building, reflecting all of the contemporary European trends, which is especially noticeable in the furniture. Unfortunately, photography is prohibited inside the palace, and although not all visitors were quite law-abiding, we decided to comply.

There are two types of tickets: including and excluding a visit to the harem. Of course, the first type is preferable: in fact, the harem is much more interesting and luxurious than the rest of the palace, and better reflects the actual life of the sultan’s family. Along standard apartments of sultan’s wives, consisting of a bedroom, a living room and a bathroom (with a squat toilet, as everywhere in the palace!), there are also the luxurious and extensive apartments of Valide Sultan, the reigning sultan’s mother. The latter include a prayer room, a large reception room, a private room, and a spacious bedroom. Even the sultan’s own apartments in the harem are superior in luxury and decoration to his apartments in the official part of the palace.

The latter, of course, has beautifully furnished rooms, but the one that can be considered truly exclusive is the main hall with an incredibly painted domed ceiling. There are also two display rooms: the first one contains tableware and kitchenware, and the second one has medals, weapons, household and leisure items.

It’s interesting to note that after the fall of the monarchy, Atatürk chose Dolmabahce as his residence, and this is where he died – in one of the rooms (a very simple and modest one) of the former harem. This room is also open to visitors, and the bed in it is covered with a blanket representing the Turkish flag.

IMG_4120

IMG_4136

We stayed in Dolmabahce almost until its closing time. From here we were supposed to go for dinner, to a fish restaurant, booked in advance, in the Cihangir area. And this suddenly turned into a whole adventure. We hadn’t ordered a taxi in advance, and tried to hail one in the street, but the cars were going in the opposite direction and the taxi driver refused to pick us. Google showed that the restaurant was relatively close, literally a 22-minute walk.

What Google didn’t show, however, is that we would have to climb countless stairs a good deal of the way. Possibly, I would even say most certainly, there should exist a longer way without stairs – I mean, cars do get there somehow! – but we, naively and recklessly, not realising how much we would have to climb, went up the stairs. It was a breathtaking experiment! The stairs were quite steep and chipped, some parts of the way had no handrails, occasionally a stair was interrupted by a sewer manhole. Afraid to look back and feel dizzy, we climbed up and up, like cats, who can climb only up trees, out of fear. Speaking of cats, their appearance was the pinnacle of the whole climb. Five of them simultaneously ditched their food bowls (apparently, kindly provided by residents of the houses located along the stairs) and rushed at our feet. They were meowing loudly and rubbing against us, a couple of cats even smacked each other, fighting for the right to get in our way, and then followed us for a long time. I struggle to imagine what that was. In that situation, they totally seemed like messengers from hell, but perhaps the poor animals were just trying to welcome us and cheer us up. They only left us at the very last part of the staircase. Alas, there are no photos of the cats – it was not the right moment to take pictures, you know.

After we successfully overcame this “hurdle”, we still had to meander a bit more more around the streets going up and down, but this felt more tolerable. We entered the restaurant totally exhausted. But then we were rewarded with a magnificent view of the city from the 8th floor, delicious fish, and excellent service.

IMG_4139

cof

Posted in Европа, Русский, Стамбул, Турция

Стамбул – День 2

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

4 февраля 2019

Погода сегодня показала, что февраль – это все-таки февраль, и что вчерашний день был просто подарком в честь нашего приезда. Сегодня был и ветер, и солнце практически не выходило, и это, судя по прогнозу, еще не самый ненастный день нашего пребывания.

IMG_4049

Сегодня у нас по плану был круиз по Босфору, и в 8 утра за нами заехал микроавтобус, как и было обещано. Очевидно, чтобы подготовить нас к путешествию на воде, микроавтобус швырял нас из стороны в сторону, мчась вниз по узким улицам, мимо почему-то бесчисленных магазинов осветительных приборов.

В группе нас оказалось всего шестеро – пара из Юго-Восточной Азии, пара из Индии и мы, азербайджанцы. Первым номером нашей программы был Мысыр Чаршысы – или Базар Специй, он же Египетский. Красивые золоченые пассажи, море специй, орехов, лукумов, золота и серебра. Мы вошли в это королевство восточных товаров с твердым намерением просто посмотреть. Но оборотистые продавцы немедленно вовлекли нас в хоровод предложений, угощений, обещаний скидок, и мы сменили твердую установку ничего не покупать – впрочем, никакой совсем уж импульсивной ненужной покупки мы не сделали: купили сладости, специи, джезву и серебряное украшение. Способствовало нашим покупкам во-первых, наше понимание турецкого (что позволило продавцу разливаться соловьем), а во-вторых, то что у одной из лавок случайно наткнулись на землячку – то ли администратора, то ли и вовсе хозяйку оной лавки.

IMG_4051

IMG_4052

Оставив с любезного согласия нашего гида все купленное в микроавтобусе, мы пересели на круизный корабль, где помимо нас была еще пара-тройка групп туристов, но в целом, корабль был далеко не заполнен – очевидно, сейчас вообще не сезон.

Вчера консьерж в гостинице, пытаясь убедить нас записаться на другой, послеполуденный круиз, пугал нас тем, что по утрам бывает туман и нам мало что удастся разглядеть. К счастью, это оказалось не так. То есть, некоторый туман присутствовал, но во-первых, он нам совершенно не помешал, а во-вторых, он не рассеялся и после полудня.

IMG_4060

Круиз начинается на пристани Кабаташ, и вначале идет вдоль европейской части города, мимо таких достопримечательностей, как дворец Долмабахче, крепость Румели и дворец Чираган, который переделан в гостиницу сети Кемпински – самую дорогую в Стамбуле. Сделали хорошие фотографии, но говорить, что восторг прямо зашкаливал, не приходится. Кстати, в течение всего нашего пути нас сопровождали чайки, правда, по сравнению со вчерашними галатскими, эти показались мельче.

IMG_4064

IMG_4065

IMG_4075

IMG_4083

IMG_4090

IMG_4071

Более интересной показалась азиатская часть, мимо которой мы поплыли, когда корабль развернулся от моста Фатиха Султана Мехмета. Причем здесь понравились не столько достопримечательности – крепость Анадолу, дворец Бейлербейи, павильон Кючюксу – сколько береговая линия, усыпанная разнообразными особняками. Их уникальное расположение с прямым видом на Босфор делает их самой дорогой недвижимостью Турции, с ценами, по словам, доходящими до сотен миллионов долларов.

IMG_4096

IMG_4097

IMG_4103

IMG_4113

Еще утром мы не имели точных планов на послеобеденное время: была мысль сделать день исключительно водным и двинуть на Принцевы острова. Расхолодила, в прямом смысле слова, погода. На Принцевых островах надо гулять – там даже нет никакого транспорта, кроме лошадиных повозок. Поэтому мы передумали в пользу дворца Долмабахче, куда нас после ланча доставил Убер, правда с некоторым конфузом. Он высадил нас около каких-то красивых, но запертых дворцовых ворот и умчался в закат. Было пустынно, толп туристов, штурмующих дворец, не наблюдалось.

IMG_4118

На наше счастье, буквально единственная прохожая, к которой мы естественно обратились с вопросом, совершенно точно знала, где вход (оказалось, нас просто высадили с какой-то боковой стороны) и любезно нас к нему отвела. Как оказалось, кстати, сама она тоже не местная, а афганка, проживающая в США, и здесь просто временно работает.

Расположение дворца просто изумительное – султаны знали толк в выборе места. Резные решетки и ворота сада выходят прямо на Босфор. Можно представить, каким удовольствием были прогулки в этом саду!

IMG_4128

IMG_4130

IMG_4132

IMG_4133

Долмабахче – это не старинная резиденция султанов (ее нам предстоит посмотреть только завтра), а строение XIX века, то есть все новейшие европейские веяния и тенденции в нем отражены, что особенно заметно в мебелировке. Внутри дворца, к сожалению, фотографировать запрещается, и хотя не все посетители этот запрет соблюдали, мы решили быть законопослушными.

Категорий билетов две: с посещением гарема и без. Конечно, первое предпочтительнее: по сути гарем гораздо интереснее и даже пышнее, чем весь остальной дворец, и более наглядно отражает именно быт султанского семейства. Здесь имеются и стандартные апартаменты султанских жен, состоящие из спальни, дневной комнаты и ванной (с азиатским туалетом, как и везде во дворце!), и роскошные и обширные апартаменты Валиде Султан – матери султана. Последние включают и молельню, и большую приемную, и частную комнату, и просторную спальню. Даже апартаменты самого султана в гареме превосходят по роскоши и убранству его же апартаменты в официальной части дворца.

В ней вообще, конечно, покои обставлены очень красиво, но по-настоящему эксклюзивной можно считать только парадную залу с невероятной росписью куполообразного потолка. Еще имеются два зала с дворцовыми ценностями: в первом посуда и разнообразная утварь, а во втором – ордена, оружие, предметы быта и досуга.

Интересно отметить, что после падения монархии, Ататюрк избрал местом своего проживания именно Долмабахче, где и скончался – в одной из комнат бывшего гарема, очень простой и скромной. Ее тоже демонстрируют, кровать в ней накрыта покрывалом в виде турецкого флага.

IMG_4120

IMG_4136

Мы пробыли в Долмабахче практически до самого закрытия. Отсюда нам предстояло отправиться на зарезервированный заранее ужин в рыбный ресторан в районе Джихангир. И вот это неожиданно превратилось в авантюру. Заранее такси мы не заказывали, попытались было поймать на набережной, но машины здесь шли в противоположную сторону и таксист в нужном нам направлении ехать отказался. Гугл показывал, что ресторан находится сравнительно близко, буквально в 22 минутах хода.

Но что Гугл не показал, так это, что добрую половину этого пути следует карабкаться по бесчисленным ступенькам. Возможно, и даже наверняка, есть более длинный путь без ступеней – машины же как-то едут – но мы доверчиво и опрометчиво, не осознавая сходу, сколько нам предстоит подниматься, отправились вверх по лестнице. Это был умопомрачительный эксперимент! Ступеньки довольно крутые и выщербленные, в некоторых местах перила отсутствуют, кое-где ступенька прерывается канализационным люком. Боясь оглянуться назад и почувствовать головокружение, мы лезли и лезли вверх, как кошки, которые от страха могут только вверх по дереву. Кстати о кошках – их появление было апофеозом всего подъема. Штук пять их одновременно оторвалось от своих мисок с едой (очевидно заботливо выставленных жителями домов, расположенных вдоль лестниц), и кинулись нам под ноги. Они мяукали, пытались обтереться об нас, пара кошек даже отвесила друг другу леща в борьбе за право путаться у нас под ногами, а потом еще долго нас преследовала. Затрудняюсь сказать, что это было. Нам в той ситуации, они показались поистине посланниками из ада, но возможно, животные всего лишь хотели нас гостеприимно подбодрить и выразить нам свое участие. Отстали они только на последнем перегоне. Увы, фотографии кошек отсутствуют – сами понимаете, в тот момент было не до этого.

После лестниц пришлось еще немного поплутать по ведущим вверх и вниз улицам, но это уже было терпимо. В ресторан мы вошли буквально взмыленные. Но он нас вознаградил – и великолепным видом на город с 8 этажа, и очень вкусной рыбой, и отличным обслуживанием.

IMG_4139

cof