Travelling Leila

My impressions about the places I visit

Вьетнам – День 2

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

6 июня 2017

Пускай я неоригинальна и повторяю то, что уже говорила однажды, но скажу еще раз: в азиатских отелях завтраки особенно радуют тем, что помимо обыденных поднадоевших сыров/колбас/круассанов/тостов можно угоститься стир-фраем из овощей, лапшичкой, димсамчиками, и даже супом фо! Именно это мы и проделали, перед тем как спуститься к 8 утра на ресепшен, где нас уже поджидала наша давешняя гид Фы для экскурсии к дельте Меконга.

20170607_073939

Для начала нам предстояла двухчасовая поездка на комфортабельном джипе до городка Кай Бе к дельте Меконга. Пока мы выезжали из Хошимина, да и потом, я думала о своих впечатлениях об окружающих местах. Вот бывают места, про которые говоришь: “красиво, аж дух захватывает”. Это не тот случай. К Вьетнаму, который мы пока что видели, лучше всего подходит эпитет “очаровательный”. Причем он очарователен во многом именно своим несовершенством, включая хаос на дорогах, нагромождение узких домов шириной в одно окно, порой обшарпанных, уличных торговцев на тротуарах, и так далее.

По дороге Фы рассказывала нам о том, как живут люди в стране – о низких зарплатах, о налогах и случаях уклонения от них, о том, как со становлением свободной рыночной экономики в стране многие стремятся заниматься бизнесом, пусть и мелким, и что работать в семьях часто вынуждены все, включая стариков, так как иначе очень трудно сводить концы с концами.

В какой-то момент речь зашла о собаках и о том, что на севере Вьетнама их до сих пор едят, несмотря на попытки правительства с этим бороться. В 1945 году в стране свирепствовал страшный голод, и именно собаки (не по своей воле, так сказать!) помогли многим людям выжить, поэтому некоторые до сих пор считают, что есть собаку – на счастье. Собственно, это не мешает вьетнамцам считать собаку другом человека и даже привечать бродячих собак в своих магазинах или кафе – оказывается, собачий лай звучит похоже на вьетнамское слово, означающее богатство, поэтому считается, что собаки опять-таки приносят удачу (даже если их и не есть). А вот с кошками дело обстоит с точностью до наоборот, потому что их “мяу” созвучно со словом, означающим бедность.

IMG_2293

По дороге мы остановились для посещения “счастливой комнаты” (именно такой эвфемизм тут используется для туалета, что для путешественников вполне логично) в каком-то интересном месте, представляющим собой не то сад, не то ресторан. Стараниями Фы остановка превратилась для нас в нечто вроде лекции по ботанике: она показала нам буквально каждое растение и объяснила, как и для чего оно используется. Возникло ощущение, что вьетнамцы едят практически любые стебли, листья, плоды и корни (ну кроме ядовитых), в том числе и стебли бананового дерева, и практически все части лотоса. Потом, уже в машине, она дала нам посмотреть книжки про тропические растения, цветы и фрукты.

IMG_2183

Еще минут пятнадцать езды на машине – и мы доехали до Кай Бе, где нам предстояло пересесть на лодку и продолжить путешествие на ней. Лодка была большая – наподобие сампана – человек на 10, но рассчитана она была только на нашу мини-группку. Первым долгом мы отправились смотреть знаменитый плавучий рынок фруктов и овощей. Население в дельте Меконга в основном занимается фермерством, и выращивать фрукты довольно прибыльно. Местный климат и плодородная земля этому только способствуют. А вот рис, например, выращивать не слишком выгодно – рыночная цена одной тонны едва покрывает труд рабочих, задействованных в производстве этой самой тонны. Возвращаясь к нашему плавучему рынку, нам объяснили, что особенно много лодок с товаром тут бывает рано утром, а к 10 утра (время, когда на рынке оказались мы), все уже распродается и остаются считанные лодки. То есть для того, чтобы увидеть плавучий рынок во всей красе, мы должны были переночевать в Кай Бе.

IMG_2200

IMG_2213

IMG_2201

Наша первая остановка – местная деревушка с несколькими семейными предприятиями. Здесь, например, производят кокосовые ириски – уваривают кокосовое молоко с сахаром и иногда вкусовыми добавками вроде кофе и шоколада. Кокосы, кстати, тут используются очень активно – мякоть и молоко употребляют в пищу, а скорлупу используют в виде топлива, делают из нее поделки и даже производят из нее активированный уголь.

IMG_2215

IMG_2220

IMG_2219

А вот тут готовят из риса. Женщина готовит на жаровне съедобную рисовую бумагу. Неподалеку гонится рисовая водка и стоят большие баллоны с настойками на бананах, личи и даже ядовитых змеях. Из риса же делают картины – каждую рисинку окрашивают в нужный цвет и составляют мозаику как на одном из фото внизу.

IMG_2224

IMG_2221

IMG_2222

IMG_2225

Чуть дальше из риса же делают эдакий поприс (по аналогии с попкорном, воздушный рис то бишь), обжаривая его на раскаленной жаровне с горячим песком. Далее этот рис смешивают с разными добавками – сахаром, солью либо имбирем, а то и кусочками свинины или говядины и спрессовывают в нечто похожее на знакомые нам рисовые хлебцы.

Надо сказать, от всех этих жаровень в эту и без того не слишком прохладную погоду чувствуешь себя как в аду, по крайней мере с меня сходит семь потов, но вот уже нас усаживают под вентиляторы пить жасминовый чай с разными сладостями из банана, имбиря, кунжута и арахиса. Жасминовый чай тут какой-то особенный, гораздо более ароматный, чем например в Китае или где-либо еще. Фы объясняет это более высокой пропорцией цветков жасмина по отношению к чаю. Сидя за чаем, мы осматриваемся и видим, что тут продают всякую всячину – и кокосовое масло, и поделки из кокосовой пальмы и других деревьев, и мазь из яда кобры, и даже известную нам “вьетнамскую” мазь, правда не в привычной красной жестяночке.

IMG_2214

Насладившись чайной паузой, мы снова садимся на лодку и едем дальше, на остров Ан Бинь, где нам предстоит угоститься свежими фруктами и местной музыкой. Лишь сделав шаг из лодки на землю, уже чувствуешь, как тебя сражает наповал запах дуриана, и через минуту понимаешь почему: прямо перед нами дуриановые деревья, увешанные крупными “ароматными” плодами.

IMG_2253

К счастью, их нам отведать не предлагают, вместо них на тарелке обыкновенный арбуз, экзотичные, но привычные ананас и манго и совсем непривычные гуава (чем-то напоминает фейхоа и, как выяснилось, является его близкой родственницей) и джекфрут (похож на дуриан, тоже пованивает, но относится, как ни странно, к семейству тутовых, а мякоть – ярко-оранжевая, скользкая и приторно-сладкая, напоминая по вкусу то ли дыню, то ли жвачку “Турбо”). Прямо тут же нам поют вьетнамские песни под аккомпанемент гитары и какого-то народного инструмента и даже разыгрывают небольшие представления.

Следующий пункт нашей программы – это прогулка на традиционной плоскодонной весельной лодке по узкому каналу. Прямо в канале растут пробковые деревья, которые по словам Фы, защищают почву от эрозии. Вокруг вообще буйная растительность, нередко увешанная неведомыми плодами. За растительностью виднеются домики на сваях. Некоторые из них получше – очевидно владельцы хорошо наживаются на выращивании дурианов – а некоторые довольно обшарпанные. И всё-таки, как я уже сказала выше, в этом чувствуется своя прелесть и свое очарование, особенно когда проезжаешь какой-нибудь домик, где под звуки какой-то вьетнамской песни, включенной на полную катушку, милая тетушка подметает террасу.

IMG_2286

Не считая вьетнамской песни, вокруг стоит умиротворяющая тишина, нарушаемая лишь плеском воды под веслами и изредка проезжающими мимо лодками.

IMG_2282

Тем временем, на нашем сампане нас уже дожидаются с молодыми кокосами для нас. Всё-таки, пока что мы очень довольны нашим туром, все на высшем уровне! Так, потягивая освежающую кокосовую воду, мы поплыли опять к острову, пришвартовались и отправились в экотуристический комплекс с фруктовым садом, где нам подали обед. Обед был домашний и в целом вкусный, и состоял из рыбы, которую надо было заворачивать с овощами в рисовую бумагу и обмакивать в рыбный же соус, спринг-роллов, печеных креветок, овощного супа (как раз суп понравился меньше всего) и свинины с рисом. Рыбный соус, надо сказать, штука на редкость вонючая, но на вкус довольно неплохая. Фы сказала, что вьетнамский рыбный соус намного лучше тайского, так как производится из анчоусов, тогда как в Таиланде – из макрели.

IMG_2298

Запили обед вьетнамским кофе, более крепким, чем многие разновидности кофе, но менее крепким, чем турецкий. Тут же Фы рассказала нам, что традиция пить кофе – это французское колониальное наследие, так же как колониальная архитектура и багеты, и этим, по ее мнению, разделяемом, очевидно, многими вьетнамцами, положительные эффекты колонизации исчерпываются и абсолютно не уравновешивают например, полное разграбление дворцовых артефактов.

Также заговорили и о Вьетнамской войне – Сайгон до войны был гораздо более развитым и шел практически в ногу с Сингапуром и Гонконгом, а далее, разрушенный войной и коммунистическим режимом, безнадежно отстал – и об отношениях с Китаем, гораздо лучших, чем в 80-е, но, по мнению Фы, довольно опасных и потенциально могущих привести к оккупации Вьетнама Китаем.

Собственно, пустились в эти пространные разговоры мы по одной простой причине: пока мы сидели за обедом (к счастью, под навесом), полил страшный ливень. Но вообще, надо сказать, с дождем повезло – прогноз обещал его еще с утра и на весь день. А он пошел только сейчас, когда мы уже закончили все осматривать.

IMG_2301

После обеда нам оставалось еще только прокатиться на лодке до города Винь Лонг, где нас уже должен был поджидать шофер. А дождь все лил и лил. Лодка, по счастью, была тоже прикрыта навесом (в отличие от плоскодонки, на которой мы катались буквально пару часов назад), но в какой-то момент задул ветер и нам пришлось надеть дождевики, чтобы не промокнуть. Из-за дождя же мы не остановились на рынке Винь Лонга, а поехали прямо к причалу. В какой-то момент, когда до причала оставались считанные метры, на реке были такие волны и лодку так шатало, что я всерьез опасалась, как бы она не зачерпнула воды и не перевернулась. Но слава богу, обошлось, и мы поехали обратно в Хошимин, и на протяжении всех двух с половиной часов поездки не переставая лил дождь, правда уже не так интенсивно.

Сегодня мы решили поужинать в рекомендованном Фы ресторане Ngon, и не ошиблись. Ресторан в десяти минутах хода от отеля и находится как раз в том чуть более фешенебельном районе, куда мы не попали вчера. Интерьер очень красивый, везде пальмы. В меню несколько разделов: японский, тайский, китайский, корейский и вьетнамский, и мы, конечно, остановились на последнем – в конце концов, во Вьетнаме мы или где? Я ела суп бун бо хюэ (острый суп с рисовой вермишелью, зеленью и говядиной – точнее острым его делает перец чили, который подается отдельно), барбекю из куриных бедрышек и на десерт, что-то из банана с кокосовым молоком – абсолютно не сладкое, что мне весьма понравилось. Вообще, вьетнамская кухня мне пока нравится и кажется менее навязчивой, чем, к примеру, китайская (которая тоже нравится, впрочем, но имеет тенденцию надоедать) – главным образом, тем, что блюда на вкус как составляющие их ингредиенты, а всякие соусы и пряности часто подаются отдельно: хочешь – добавляй/обмакивай/посыпай, а не хочешь – ешь так. Обошлось нам все это удовольствие вдвое дороже, чем вчера (почти в 30 долларов США) – всё-таки классный ресторан, но мы и съели намного больше.

20170606_192640

Advertisements

Single Post Navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: