Travelling Leila

My impressions about the places I visit

Archive for the tag “Люди”

Вьетнам – День 7

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

11 июня 2017

И снова день прошел очень насыщенно и к его концу уже отваливаются ноги. Утро началось, как водится, с завтрака, и, как мы уже тут привыкли, очень вкусного и разнообразного. Санни ждал нас на ресепшене в 9 утра на экскурсию по Ханою.

20170611_074704

Нам было предложено два музея на выбор: исторический или этнографический, и мы выбрали последний, что оказалось прекрасным выбором. Особенно хорошо было то, что Санни пошел вместе с нами и бОльшую часть экспонатов снабжал интересными комментариями.

Музей посвящен культуре и быту 54 различных народностей, официально признанных во Вьетнаме, среди которых 86% составляют вьеты.

IMG_2785

Например, у хмонгов до сих пор принято красть невест. Украденная девушка привозится в дом потенциального жениха, где ее на три дня запирают в комнате, а через три дня отпирают и она вольна уйти. В этом случае либо оскорбленный жених переключается на другой объект, либо крадет ее снова, уже без возможности уйти. Но в этом случае она может заломить за себя огромный выкуп, хоть в 300, хоть в 3000 буйволов, и если жених этого не в состоянии осилить, то вся его семья становится посмешищем для общины.

Архитектора, спроектировавшего здание музея, настолько поразил вид крестьянина на велосипеде, груженного сотнями рыболовных корзин, что она выкупила у него для музея весь товар вместе с велосипедом.

IMG_2787

Одним из крупных этнических меньшинств Вьетнама являются таи, родственные тайцам. Женщина у таев – это сила и почитается намного выше, чем мужчина, даже в домах вешают на окне маленькие мешочки в таком количестве, сколько в семье дочерей.

IMG_2793

IMG_2791

А на крышах домов таи вешают такие вот скрещенные рогатины, как на фото. Причем новоиспеченная супружеская пара вешает самый простой вариант – на фото первый справа. Когда жена беременеет первенцем, украшение меняется на первое слева, а затем, когда ребенок рождается, и на второе слева. Все это хозяева дома вольны делать сами. А вот два оставшихся украшения присуждаются по решению общины в зависимости от вклада этой семьи в жизнь общины: чем больше этот вклад, тем больше шанс получить деревяшки с бОльшим количеством ответвлений.

IMG_2795

У народа яо все мальчики обязательно должны пройти церемонию посвящения в мужчины, примерно лет в 14, после чего они считаются полноценными мужчинами, могут участвовать в собраниях общины и так далее. Без этой церемонии даже 50-летний мужчина имеет статус мальчика, и права, соответственно, тоже. Кстати, интересно, что понятия общины упоминается тут в связи практически с каждой народностью.

IMG_2798

Вторая часть музея – под открытым небом, и есть возможность рассмотреть традиционные дома разных народностей. Причем, по словам Санни, дома эти так и были привезены из соответствующих регионов, а не построены специально для музея. В доме тямов особый когнитивный диссонанс вызывает висящий на стене телевизор, среди простого и традиционного интерьера. Понимаю, что ничего странного на самом деле в этом нет, но с другой стороны Санни и сам, показывая на фотографию представительницы какого-то этнического меньшинства в традиционной одежде, из-под которой торчит американская футболка, с удивлением рассказывает, что на вопрос, где они берут такую одежду, эти люди отвечают, что онлайн. Он же вообще все время отмечает, что государство и общество много сделали, чтобы улучшить жизнь этих обособленно живущих народностей, имеющих очень традиционный уклад и не всегда тесно соприкасающихся с современными благами цивилизации.

IMG_2801

В традиционном доме вьетов обязательно есть алтарь, где молятся предкам. Причем невестке там молиться запрещено, ибо у нее есть свои собственные предки. В одной из подсобок собрана коллекция кукол из какого-то легкого дерева, возможно, пробкового – эти куклы для традиционного театра водных марионеток, представление которого нам предстояло увидеть во второй половине дня.

IMG_2804

IMG_2806

IMG_2807

Дом, относящийся к народу банар, самый высокий тут, по-моему, метров 20. Но это не жилой дом, а общинный – он должен быть самым высоким в деревне банаров и никто не имеет права строить выше.

IMG_2808

А самый длинный – это дом народа эде. Мне сразу показалось, что он похож на что-то индонезийское, и Санни тут же объяснил, что народность близка к индонезийцам. У этого народа тоже женщина на первом месте, поэтому и самые почетные места в доме, и более широкая и удобная лестница – для женщин, причем на последней вырезана женская грудь, так что точно не перепутаешь. Собственно, и дом-то такой длинный потому, что каждой дочери полагается отдельная комната, где она живет одна до замужества, и с мужем после. Сыновья же все живут в одной общей комнате, всё равно после женитьбы они отправятся жить в дом своей жены.

IMG_2809

IMG_2813

Тут же имеется и могила, типичная для народа зярай, и ее особенность в том, что по периметру могилы полагается ставить фигурки, изображающие все стадии жизни человека.

IMG_2814

В музее мы в общей сложности провели около двух часов, и как я уже сказала, абсолютно не пожалели о своем выборе, так как было очень интересно и познавательно. Отсюда мы направились в Храм Литературы, который был основан аж в XI веке и на территории которого располагался первый университет во Вьетнаме.

По обеим сторонам ворот изображены тигр и дракон, и Санни обьяснил, что любое место, на воротах которого присутствуют эти два животных (причем тигр, спускающийся сверху, а дракон вместе с карпом) как-то связано с наукой и образованием.

IMG_2817

Храм был разрушен несколько раз, в том числе и во время Индокитайской войны, так что практически все, что мы видим – было восстановлено совсем недавно. Например, помещений, где жили студенты, в настоящее время больше не существует вообще. Из оригинальных строений сохранилось только одно, оно же изображено на купюре в сто тысяч донг.

IMG_2819

Лучших студентов отбирали на престижную государственную службу, а имена их увековечивали на специальных каменных плитах. Для этого студенты должны были сдавать сложные экзамены, к некоторым из которых приходилось готовиться несколько лет, причем экзамены проводились в несколько стадий, на последней из которых принимал экзамен сам император.

IMG_2832

Храм посвящен Конфуцию, поэтому именно его статуя тут и находится. Но помимо него есть и другие, например, на втором этаже – статуя монархов, оказавших наибольшее влияние на развитие имперской академии.

Санни нам объяснил разницу между храмом и пагодой, но всё равно не могу сказать, что мне она очень понятна. Вроде как пагода – это место исключительно буддийское и служит только для поклонения, а храм может быть еще и конфуцианский, как тут, или для поклонения реальным людям или собственным предкам, и может использоваться не только для поклонения, но также для медитации либо даже собраний общины.

IMG_2824

После перерыва на обед, который состоял из свежайших спринг-роллов с креветками и ананасом и вкусной лапши с говядиной, мы переместились во Французский квартал. Тут, разумеется, в основном колониальные здания, а вовсе не узкие прилепленные друг к другу дома, как в других местах.

20170611_131127

IMG_2837

Сюда мы приехали смотреть дом-музей Хо Ши Мина, и проходя по огороженной площади с флагом, мы видим и его мавзолей. Мавзолей открыт для посещения по утрам несколько дней в неделю, и нам предлагали прийти сюда сегодня утром, но пришлось бы пару-тройку часов прождать в очереди, так как сегодня воскресенье, так что мы отказались. Тут же Санни рассказал нам, что в стране и особенно на юге, весьма неоднозначное отношение к Хо Ши Мину, но лично он его уважает и считает, что он многое сделал для народа.

IMG_2844

IMG_2846

Дальше мы направились в ботанический сад неподалеку, где и находится дом-музей, но сначала мы увидели роскошный президентский дворец в колониальном стиле – его построили еще французы, причем на налоги местного населения. Позже дворец был покрашен в гораздо более яркий желтый цвет, чем полагается французскому колониальному зданию: дворец должен был быть заметен среди всей этой буйной растительности, да и к тому же желтый цвет во Вьетнаме, как и в Китае, символизирует власть и императора.

IMG_2855

Этот дворец сейчас используется очень редко в особо торжественных случаях, а при Хо Ши Мине использовался весьма активно. При этом сам Хо Ши Мин там жить отказался, и тут же рядом находится его одноэтажный желтый домик, через окна которого можно рассмотреть столовую, рабочий кабинет и спальню, все с очень скромным убранством.

IMG_2857

IMG_2859

IMG_2860

В этом самом домике он прожил всего четыре года, по словам Санни, потому что у дома было очень плохое расположение по фэн-шую. После этого вождь переехал в другой дом, деревянный и на сваях, который расположен тут же рядом и который я почему-то не сфотографировала – тут и прожил 11 лет до самой смерти. Жил он, кстати, один и по официальной версии детей не имел, хотя и был женат, но Санни уверяет, что у него есть внебрачный сын, который и по сей день живет в Ханое и которого правительство по-прежнему отказывается признавать как сына Хо Ши Мина.

Тут же, в этом же саду, есть еще одна достопримечательность, гораздо более древняя и к Хо Ши Мину отношения не имеющая: это пагода, стоящая на одном-единственном столбе посреди пруда с лотосами и построенная в XI веке. Таких пагод в мире всего две, и вторая в Таиланде. Надо сказать, что уже позже, при просмотре сделанных фотографий, меня посетило ощущение дежавю, как будто я уже где-то видела эту пагоду, и тут я вспомнила, что очень давно просматривала книгу с работами художника Ильи Глазунова, где и была нарисована эта самая пагода.

IMG_2865

Последнее место, до которого мы дошли пешком, это какой-то храм, не идентифицируемый впоследствии Гуглом, интерьер которого имеет вид довольно доморощенный. На стенах висят изображения каких-то людей, и Санни рассказал, что в этот храм люди приходят, чтобы задобрить адских грешников, чтобы те из зависти не пытались испортить им с того света жизнь. Задабривают очень основательно: фруктами, печеньем и даже курицей и пивом. Из соседней комнаты доносятся громкие песнопения.

IMG_2866

IMG_2867

Затем мы снова сели в машину и поехали обратно в Старый квартал, где дошли прямо до озера Хоан Кием.

IMG_2878

IMG_2880

IMG_2884

IMG_2895

Тут мы уже были вчера, но как я и писала, среди непроходимой толпы народа особого удовольствия не получили. Сегодня людей было гораздо меньше, и к тому же Санни повел нас в храм Нгок Сон, расположенный прямо на озере. На воротах храма опять такие же тигр и дракон, значит, тут было что-то образовательное.

IMG_2886

В озере водится редкий вид черепах, а само название Хоан Кием переводится как Озеро возвращенного меча – по легенде, генерал Ле Лой получил волшебный меч, который помог ему отразить атаку китайцев, а потом из озера вылезла золотая черепаха и забрала меч обратно, так как посчитала, что меч генералу больше не нужен и пора его вернуть.

IMG_2890

IMG_2905

Сам храм Нгок Сон посвящен герою Чану, который в XIII веке нанес поражение монголам и не позволил им захватить страну. Санни сказал, что “отцами” вьетнамского народа считаются три исторические фигуры: император Лок Лонг Куан, фактически положивший начало вьетнамскому народу, этот самый герой Чан и, само собой, Хо Ши Мин.

IMG_2891

IMG_2888

После храма у нас было около четверти часа свободного времени, которое мы провели прогуливаясь вдоль озера и наблюдая за местными жителями.

А потом нас ждало представление в театре водных марионеток. Принцип этого театра такой, что актеры прячутся за ширмой, стоя по колено в воде, и управляют марионетками с помощью бамбуковых палок, которых не видно под водой. Очевидно, культура таких представлений зародилась на рисовых полях. Нам показали с десяток номеров, в том числе танец драконов, фениксов и единорогов по отдельности, а затем вместе еще и с черепахой (эти четыре животных считаются во Вьетнаме священными и символизируют: дракон – власть, единорог, который у них довольно странный и даже не рогатый, – мирную жизнь, феникс – красоту, а черепаха – долголетие), сценки, как крестьяне сажают рис, как прогоняют лису, пытающуюся украсть у них утку, как Ле Лой возвращает меч черепахе и т.д. Все это сопровождалось игрой на национальных инструментах и пением, очень даже интересно.

IMG_2906

IMG_2909

После представления мы распрощались с Санни и своим ходом отправились ужинать в ресторан Ngon Villa, где можно заплатить 360 000 донгов, или около 15 долларов США и выбрать что угодно из меню (из блюд, помеченных одной и двумя звездочками – а чтобы выбирать также блюда с тремя звездочками, надо было заплатить 580 000). Так, мы попробовали мясо и курицу, приготовленную разными способами, салат из медузы (который не понравился), запеченных устриц, каких-то моллюсков в ракушках, улиток (тоже не понравились) и на десерт кофейное желе с кокосовым молоком. Это была наша самая дорогая трапеза во Вьетнаме до сих пор.

20170611_191114

20170611_191523

20170611_194054

Advertisements

Вьетнам – День 6

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

10 июня 2017

Вчера нам было очень жалко, что в таком чудесном отеле с бассейном мы остаемся всего на одну ночь, поэтому хоть сегодняшняя экскурсия и должна была начаться в 9 утра, мы вскочили аж в 6.30, чтобы успеть насладиться и чудесным завтраком с большим количеством фруктов у бассейна, и самим бассейном.

20170610_065844

А в 9 утра мы выписались из отеля и отправились на пешую экскурсию по Старому городу. Вчера вечером мы в нем уже были, но днем его улочки смотрятся иначе, да и сегодня это был тур с объяснениями.

IMG_2685

IMG_2691

Старый город очень красивый, недаром он включен в список культурного наследия ЮНЕСКО, насколько красивый, что даже 38-градусная жара, под которой нам пришлось расхаживать под палящим солнцем два часа, ничуть не испортила впечатления.

IMG_2678

Попали мы в Старый город через Японский мост, который в свое время отделял японский квартал от китайского. Мост был построен почти 400 лет назад, и с тех пор периодически ремонтируется, особенно в сезон дождей и наводнений, когда уровень воды поднимается и затапливает его. Мост, как и всё в округе, тоже украшен фонариками, белыми, что совершенно нормально для японцев и что, по словам Нама, очень не нравилось китайцам, для которых белый цвет является траурным.

Старый город состоит из нескольких улиц, прилегающих к реке Тху Бон, на другой стороне которой уже гораздо более новые постройки, но как видно отсюда, тоже стилизованные под старые для привлечения туристов.

IMG_2683

Днем улицы, по которым мы ходим выглядят, пожалуй, еще красивее, чем вечером, так как лучше видно архитектуру зданий и красивые цветущие деревья, нет такого скопления туристов, да и фонарики на месте, хоть и не горят.

IMG_2687

IMG_2710

IMG_2712

IMG_2714

IMG_2717

IMG_2719

IMG_2734

IMG_2743

Наши билеты включали в себя посещение четырех достопримечательностей на выбор, и Нам начал с пагоды Чуа Онг, расположенной в китайском квартале и построенной в XVII веке.

IMG_2696

IMG_2699

Следующий пункт экскурсии – посещение одного из старейших семейных домов в Хой Ане. Семья до сих пор проживает тут же, на втором этаже. Нам показывают только первый – интерьер декорирован элементами во вьетнамском, китайском и японском стилях. Например, интересна какая-то надпись иероглифами, где каждый иероглиф сделан из перламутровых птиц.

IMG_2715

IMG_2716

Далее мы посетили какое-то небольшое представление с песнями, традиционными танцами с горшками и веерами и игрой наподобие бинго, где всем присутствующим раздали карточки с разными вьетнамскими словами, а певица пела какую-то песню и выбирала палочки, на которых были написаны слова. Нам победить не посчастливилось, а вот какой-то женщине достался небольшой шелковый фонарик.

IMG_2738

Еще одну пагоду можно особо и не упоминать, тем более, что я даже не помню ее названия, а вот завершился тур по Старому городу походом на рынок. В самом рынке, конечно, ничего невиданного нет, но вот товары на нем для нас очень экзотичны: тут и масса тропических фруктов, и огромное количество видов неизвестной зелени (я уже говорила, что у меня сложилось впечатление, что вьетнамцы едят все, что растет), и разные виды острых перцев, имеется и подобие столовой с готовой едой.

IMG_2746

IMG_2750

IMG_2753

На этом наша экскурсия по Хой Ану закончилась, и мы выехали снова в Дананг, потому что именно там находится аэропорт, откуда позже мы должны были вылететь в Ханой. Но наш неутомимый гид Нам на этом не успокоился, а устроил нам еще две фотоостановки. Первая – на пляже, откуда было видно статую Госпожи Будды. Правда, толку от пляжа, когда на нем нельзя купаться и загорать, мало, но пару фотографий сделали.

IMG_2766

IMG_2769

Вторая остановка – на берегу реки Хан, ибо одной из достопримечательностей Дананга, где, кстати и живет наш гид, является мост через эту реку в виде дракона. А неподалеку находится мраморная статуя в виде рыбы с головой дракона, за что Дананг иногда называют вторым Сингапуром. Откуда вообще взялось такое странное существо – так это из легенды о том, что карп кои, который сможет подняться вверх по водопаду, превратится в дракона. Этот момент превращения и изображает скульптура.

IMG_2770

IMG_2771

Но и это еще не все – нас ожидал еще поход в музей тямской скульптуры, и по совести говоря, это уже было лишним, так как мы были слишком уставшие и изнемогали от ужасной жары. Но галопом по Европе всё-таки по музею прошлись. В музее находятся скульптуры и элементы архитектуры из королевства Тямпа (или Чампа), существовавшего в Средние Века в Центральном Вьетнаме и в котором исповедовали индуизм. Обнаружил эти артефакты в начале ХХ века французский археолог Анри Парментье, и в результате в 1919 году был открыт этот музей, где они и собраны, благодаря чему, они и поныне целы – многие другие скульптуры и тямские храмы пострадали во время Индокитайской и Вьетнамской войн.

IMG_2780

Совершенно вымотанные, мы поехали в данангский аэропорт. Нам проводил нас до самой стойки регистрации и даже зарегистрировал нас на рейс. В аэропорту же мы и пообедали.

20170610_131040

Рейс задержался минут на 20-30, но зато опять не пришлось долго торчать в аэропорту – на внутренних рейсах даже нет паспортного контроля. В Ханое нас встретил новый гид по имени Санни, с которым мы и отправились в гостиницу.

Уже по дороге из аэропорта сразу замечаешь, что Ханой другой. Но я пока даже толком не поняла, что именно отличает его от того же Хошимина. Пожалуй, то, что город современнее, вместе с этим больше старых зданий, даже люди выглядят иначе – как бы нелепо это ни звучало, в большей степени кажутся городскими жителями. Фасад домов очень узкий, как и везде во Вьетнаме – раньше я об этом не упоминала, но тут мы напрямую спросили у Санни, почему так, и он объяснил, что в былые времена с домовладельцев взимали налог пропорционально именно ширине фасада.

Наш отель располагается в Старом квартале, еще в Ханое имеются Новый и Французский. Пока мы ждали регистрации в отеле, нас, как всегда, очень мило угостили.

20170610_174603 (1)

Вечером мы пошли прогуляться к озеру, расположенному в этом же квартале, и поужинать, но прогулка обернулась пожалуй больше стрессом, чем удовольствием. Движение на улицах еще более сумасшедшее, чем в Хошимине, а тротуары в своей массе абсолютно не функциональны – либо на них припаркованы мотороллеры, либо сидят уличные торговцы со своим товаром, либо стоят низенькие столы и табуретки очередной уличной едальни – так что ходить приходится исключительно по мостовой, все время шарахаясь от мотороллеров. С другой стороны, на пешеходной зоне у озера царило такое столпотворение, что даже в отсутствии транспортных средств, удовольствия она тоже не доставила.

Одно из сделанных нами наблюдений во Вьетнаме, кстати, о чистоплотности местных жителей. На улицах часто хаос, тротуары захламлены, везде уличная еда – но несмотря на все это, нет грязи, вони, гнили и гадости. Всё убирают. Даже туалеты, пусть иногда и самые захудалые, всегда чистые и не противные.

20170610_190724

Вьетнам – День 3

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

7 июня 2017

Сегодняшняя экскурсия по Хошимину вообще должна была состояться вчера, но поскольку президентский Дворец Объединения Вьетнама, являвшийся одним из пунктов программы, вчера был закрыт по случаю правительственного мероприятия, турагентство несколько изменило планы.

Собственно, именно с этого дворца с утра и началась наша экскурсия. До войны здесь находился Дворец Независимости Южного Вьетнама, правда, это было совсем другое здание, XIX века во французском колониальном стиле. Во время войны его разбомбили, поэтому вместо него построили новый, более современный дворец, а символизировать он стал объединенный Вьетнам.

IMG_2322

Вообще, сегодня было много истории, причем в первой половине дня – новейшей. Так, стоя у этого танка, являющегося копией северовьетнамского танка, протаранившего ворота Дворца в 1975 году и фактически обозначившего окончание Вьетнамской войны и победу Севера, Фы рассказала нам вкратце историю Вьетнама, начиная с Первой Индокитайской войны против французских колонизаторов, начавшуюся в 1946 году и последовавшую за ней Вторую, также известную как Вьетнамская война 1955-1975гг.

IMG_2326

В самом дворце комнат и залов не один десяток, но в настоящее время для правительственных мероприятий используются только три. Часть остальных только демонстрируется как музей, а что делают с оставшимися – я даже не знаю. В подвале, например, размещался бункер, и сейчас он закрыт на реконструкцию.

IMG_2330

IMG_2331

IMG_2340

IMG_2341

Следующей остановкой были Собор Нотр-Дам, построенный, разумеется французами, а также находящееся прямо напротив здание почты. Про них рассказывать особенно нечего, да и провели мы там не так много времени, фактически зашли, посмотрели и вышли.

IMG_2362

IMG_2355

IMG_2357

То, что последовало дальше, было как горькое лекарство – малоприятное, зато полезное. Это был музей жертв войны, который между прочим, до нормализации отношений с США так и назывался “Музей американских военных преступлений”. Довольно жуткое место, в котором там выставлена и военная техника, и фотографии войны (в том числе резни в Сонгми и жертв напалма и фосфорных бомб), и гильотина, и реплика тюрьмы для политических заключенных, и – самое ужасное! – фотографии жертв агента “оранж” (ядовитого химиката, неоднократно распыляемого американцами на территории Вьетнама) с врожденными дефектами и мутациями. Причем дети с дефектами рождались не только у местных жителей, но и у американских солдат после возвращения домой. Во Вьетнаме таких инвалидов-жертв химической атаки и по сей день очень много: мы видели их и у Собора Нотр-Дам, просящих милостыню, и при самом музее, производящих разные поделки на продажу – у государства, к сожалению, недостаточно денег на их содержание, вот им и приходится как-то самим выживать.

20170607_105736

20170607_112658

20170607_113416

20170607_114024

Очень все это печально, наводит на размышления – в том числе, и о том, что история людей ничему не учит, особенно в свете политических событий на мировой арене в последние годы… Конечно, надписи под экспонатами в музее жертв войны носят характер политической пропаганды, в частности, северяне упоминаются не иначе как “солдаты-патриоты”, а правительство Южного Вьетнама называется марионеточным. Как-то настолько не ожидаешь подобных оценочных эпитетов при вроде бы повествовательном описании военных событий, что когда мы увидели таблицу с численностью войск разных государств, среди которых упоминался South Vietnamese puppet, мы задались вопросом, означает ли слово puppet что-то на военном жаргоне, ибо просто не поверили, что оно подразумевается в самом прямом смысле.

20170607_105000

20170607_104013

Подкрепились мы в кофейне прямо при музее, традиционными вьетнамскими багетами (как я уже говорила, перенятыми у французов), начиненными курицей и напоминающими по вкусу обыкновенный дёнер кебаб.

После новейшей истории окунулись в более древнюю, и гораздо более позитивную и занимательную: отправились в фито-музей вьетнамской традиционной медицины, принадлежащий какому-то частному лицу. Интерьер очень интересный, в традиционном вьетнамском стиле XIX века, хоть само здание и новое.

IMG_2373

IMG_2376

Тут нам показали ознакомительное видео, а потом милая девушка-сотрудница показала экспонаты – тут и огромное количество старинной посуды, и лекарственные вещества (травы, минералы, грибы), и таблицы лечебных растений, и полуистлевшие медицинские трактаты древних врачей, написанные еще китайскими иероглифами. Нам предложили примерить традиционные одежды вьетнамских врачей и попозировать для фото за аптекарским прилавком. А еще, некоторые из лекарственных средств упоминаются в связи с императором Минь Мангом, правда, я не помню, делал ли он их сам или их придумали специально для него. Но примечательно, что у императора было 500 жен и за одну ночь он мог посетить 5 из них!

20170607_124229

20170607_124409

20170607_125118

20170607_125315

Китайские иероглифы я, кстати, упомянула не случайно: до начала ХХ века во Вьетнаме использовали именно их. А после перешли на латиницу, правда к стандартным пяти (или шести, если “y” считать тоже гласной) гласным пришлось добавить всяких закорючек и прочих диакритических знаков: мало того, что гласных во вьетнамском языке 12, так еще и каждая может произноситься с шестью разными тонами, в зависимости от которых меняется значение слова.

Все это нам рассказывает в машине Фы, пока мы едем в местный Чайна-таун. Китайцев во Вьетнаме около миллиона, и многие из них уже даже не говорят по-китайски. В хошиминском Чайна-тауне они в основном держат оптовые лавки. Мы посетили в Чайна-тауне храм богини Тьен Хау, покровительницы морских путешественников. Кстати, в посвященном ей храме я уже была в Гонконге. В числе прочей информации о китайских традиционных верованиях, Фы рассказала нам и о 12-летнем цикле восточного календаря – в частности, о том, как раньше перед свадьбой проверяли знаки восточного гороскопа жениха и невесты на предмет совместимости, но как в наше время хитрые брачующиеся придумывают способы обойти несовместимость, например, устраивают церемонию бракосочетания в полночь вместо полудня, либо впервые заходят вместе в дом через чёрный ход вместо парадного.

IMG_2388

IMG_2391

Ну и напоследок, мы посетили завод лаковых изделий. Изначально техника, как и многое другое, как мы уже выяснили, была принесена французами, но затем местные искусники преуспели в мастерстве создания этих изделий так, как французам и не снилось. Работа эта ручная, и очень кропотливая и сложная. Сначала подготавливается деревянная дощечка – она должна быть, само собой, абсолютно гладкой, – затем на нее наносится рисунок, потом либо выпиливается деталь по контуру рисунка из перламутра и приклеивается к дощечке, либо этот контур заполняется кусочками яичной скорлупы (а то и вовсе раздробленной в крошку скорлупой), либо по контуру рисуется картина красками, ну а затем картина покрывается пятнадцатью слоями лака, изготовленного из сока лакового дерева, причем каждый слой должен полностью высохнуть перед нанесением следующего. Фотографировать на заводе, к сожалению, не разрешили – а то было бы очень интересно запечатлеть процесс создания лаковых изделий.

На этом хошиминская часть официального тура закончилась, и мы распрощались с Фы. Было около 4 часов пополудни, и мы решили отправиться на поиск магазина электроники, чтобы приобрести дополнительные карты памяти для фотоаппарата. Надо сказать, прогулка была довольно бестолковой: в том магазине, который нам отметила на карте Фы, нужной карты не оказалось, продавцы дали адрес другого магазина, который мы искали очень долго и в результате выяснили, что он был довольно недалеко от нашего отеля и если бы мы знали заранее, не пришлось бы по влажной духоте тащиться так далеко. В чем сегодня повезло – так это в том, что вообще не было дождя. Но оборотная сторона этого заключалась именно в такой липкой жаре, так как дождь бы как раз освежил воздух.

Так пешком и дошли до облюбованного для сегодняшнего ужина ресторана Barbecue Garden. Ресторан на открытом воздухе, посетители в основном иностранцы, а концепция его очень интересная: барбекю тебе приносят в сыром виде, а гриль поверх газовой горелки располагается прямо в центре твоего стола, тут блюдо и готовится. Все опять очень понравилось и цены снова поразили: всего 32 доллара на двоих за закуски, барбекю, гарниры, фруктовый сок, пиво и десерт!

20170607_174427

20170607_174726

Ну и после ужина решили в конце-то концов прогуляться до реки, воспользовавшись тем, что нет дождя. Дошли до реки и прошлись по набережной, правда вида на освещенные красивые здания, который мы видели на какой-то открытке, так и не обнаружили. К движению на дорогах уже немного привыкли, но для меня это по-прежнему стресс, после этого в Баку я наверное смогу переходить дорогу с закрытыми глазами. В какой-то момент мы хотели перейти широкий проспект вдоль набережной и наверное минут пять стояли перед “зеброй”, не рискуя ступить в этот непрерывный мотопоток, пока какая-то местная девушка – спасибо ей, – увидев это, не бросилась нам помогать и не перевела нас фактически через дорогу, как бабулек!

20170607_194143

20170607_200401

20170607_200443

20170607_201126

Вьетнам – День 2

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

6 июня 2017

Пускай я неоригинальна и повторяю то, что уже говорила однажды, но скажу еще раз: в азиатских отелях завтраки особенно радуют тем, что помимо обыденных поднадоевших сыров/колбас/круассанов/тостов можно угоститься стир-фраем из овощей, лапшичкой, димсамчиками, и даже супом фо! Именно это мы и проделали, перед тем как спуститься к 8 утра на ресепшен, где нас уже поджидала наша давешняя гид Фы для экскурсии к дельте Меконга.

20170607_073939

Для начала нам предстояла двухчасовая поездка на комфортабельном джипе до городка Кай Бе к дельте Меконга. Пока мы выезжали из Хошимина, да и потом, я думала о своих впечатлениях об окружающих местах. Вот бывают места, про которые говоришь: “красиво, аж дух захватывает”. Это не тот случай. К Вьетнаму, который мы пока что видели, лучше всего подходит эпитет “очаровательный”. Причем он очарователен во многом именно своим несовершенством, включая хаос на дорогах, нагромождение узких домов шириной в одно окно, порой обшарпанных, уличных торговцев на тротуарах, и так далее.

По дороге Фы рассказывала нам о том, как живут люди в стране – о низких зарплатах, о налогах и случаях уклонения от них, о том, как со становлением свободной рыночной экономики в стране многие стремятся заниматься бизнесом, пусть и мелким, и что работать в семьях часто вынуждены все, включая стариков, так как иначе очень трудно сводить концы с концами.

В какой-то момент речь зашла о собаках и о том, что на севере Вьетнама их до сих пор едят, несмотря на попытки правительства с этим бороться. В 1945 году в стране свирепствовал страшный голод, и именно собаки (не по своей воле, так сказать!) помогли многим людям выжить, поэтому некоторые до сих пор считают, что есть собаку – на счастье. Собственно, это не мешает вьетнамцам считать собаку другом человека и даже привечать бродячих собак в своих магазинах или кафе – оказывается, собачий лай звучит похоже на вьетнамское слово, означающее богатство, поэтому считается, что собаки опять-таки приносят удачу (даже если их и не есть). А вот с кошками дело обстоит с точностью до наоборот, потому что их “мяу” созвучно со словом, означающим бедность.

IMG_2293

По дороге мы остановились для посещения “счастливой комнаты” (именно такой эвфемизм тут используется для туалета, что для путешественников вполне логично) в каком-то интересном месте, представляющим собой не то сад, не то ресторан. Стараниями Фы остановка превратилась для нас в нечто вроде лекции по ботанике: она показала нам буквально каждое растение и объяснила, как и для чего оно используется. Возникло ощущение, что вьетнамцы едят практически любые стебли, листья, плоды и корни (ну кроме ядовитых), в том числе и стебли бананового дерева, и практически все части лотоса. Потом, уже в машине, она дала нам посмотреть книжки про тропические растения, цветы и фрукты.

IMG_2183

Еще минут пятнадцать езды на машине – и мы доехали до Кай Бе, где нам предстояло пересесть на лодку и продолжить путешествие на ней. Лодка была большая – наподобие сампана – человек на 10, но рассчитана она была только на нашу мини-группку. Первым долгом мы отправились смотреть знаменитый плавучий рынок фруктов и овощей. Население в дельте Меконга в основном занимается фермерством, и выращивать фрукты довольно прибыльно. Местный климат и плодородная земля этому только способствуют. А вот рис, например, выращивать не слишком выгодно – рыночная цена одной тонны едва покрывает труд рабочих, задействованных в производстве этой самой тонны. Возвращаясь к нашему плавучему рынку, нам объяснили, что особенно много лодок с товаром тут бывает рано утром, а к 10 утра (время, когда на рынке оказались мы), все уже распродается и остаются считанные лодки. То есть для того, чтобы увидеть плавучий рынок во всей красе, мы должны были переночевать в Кай Бе.

IMG_2200

IMG_2213

IMG_2201

Наша первая остановка – местная деревушка с несколькими семейными предприятиями. Здесь, например, производят кокосовые ириски – уваривают кокосовое молоко с сахаром и иногда вкусовыми добавками вроде кофе и шоколада. Кокосы, кстати, тут используются очень активно – мякоть и молоко употребляют в пищу, а скорлупу используют в виде топлива, делают из нее поделки и даже производят из нее активированный уголь.

IMG_2215

IMG_2220

IMG_2219

А вот тут готовят из риса. Женщина готовит на жаровне съедобную рисовую бумагу. Неподалеку гонится рисовая водка и стоят большие баллоны с настойками на бананах, личи и даже ядовитых змеях. Из риса же делают картины – каждую рисинку окрашивают в нужный цвет и составляют мозаику как на одном из фото внизу.

IMG_2224

IMG_2221

IMG_2222

IMG_2225

Чуть дальше из риса же делают эдакий поприс (по аналогии с попкорном, воздушный рис то бишь), обжаривая его на раскаленной жаровне с горячим песком. Далее этот рис смешивают с разными добавками – сахаром, солью либо имбирем, а то и кусочками свинины или говядины и спрессовывают в нечто похожее на знакомые нам рисовые хлебцы.

Надо сказать, от всех этих жаровень в эту и без того не слишком прохладную погоду чувствуешь себя как в аду, по крайней мере с меня сходит семь потов, но вот уже нас усаживают под вентиляторы пить жасминовый чай с разными сладостями из банана, имбиря, кунжута и арахиса. Жасминовый чай тут какой-то особенный, гораздо более ароматный, чем например в Китае или где-либо еще. Фы объясняет это более высокой пропорцией цветков жасмина по отношению к чаю. Сидя за чаем, мы осматриваемся и видим, что тут продают всякую всячину – и кокосовое масло, и поделки из кокосовой пальмы и других деревьев, и мазь из яда кобры, и даже известную нам “вьетнамскую” мазь, правда не в привычной красной жестяночке.

IMG_2214

Насладившись чайной паузой, мы снова садимся на лодку и едем дальше, на остров Ан Бинь, где нам предстоит угоститься свежими фруктами и местной музыкой. Лишь сделав шаг из лодки на землю, уже чувствуешь, как тебя сражает наповал запах дуриана, и через минуту понимаешь почему: прямо перед нами дуриановые деревья, увешанные крупными “ароматными” плодами.

IMG_2253

К счастью, их нам отведать не предлагают, вместо них на тарелке обыкновенный арбуз, экзотичные, но привычные ананас и манго и совсем непривычные гуава (чем-то напоминает фейхоа и, как выяснилось, является его близкой родственницей) и джекфрут (похож на дуриан, тоже пованивает, но относится, как ни странно, к семейству тутовых, а мякоть – ярко-оранжевая, скользкая и приторно-сладкая, напоминая по вкусу то ли дыню, то ли жвачку “Турбо”). Прямо тут же нам поют вьетнамские песни под аккомпанемент гитары и какого-то народного инструмента и даже разыгрывают небольшие представления.

Следующий пункт нашей программы – это прогулка на традиционной плоскодонной весельной лодке по узкому каналу. Прямо в канале растут пробковые деревья, которые по словам Фы, защищают почву от эрозии. Вокруг вообще буйная растительность, нередко увешанная неведомыми плодами. За растительностью виднеются домики на сваях. Некоторые из них получше – очевидно владельцы хорошо наживаются на выращивании дурианов – а некоторые довольно обшарпанные. И всё-таки, как я уже сказала выше, в этом чувствуется своя прелесть и свое очарование, особенно когда проезжаешь какой-нибудь домик, где под звуки какой-то вьетнамской песни, включенной на полную катушку, милая тетушка подметает террасу.

IMG_2286

Не считая вьетнамской песни, вокруг стоит умиротворяющая тишина, нарушаемая лишь плеском воды под веслами и изредка проезжающими мимо лодками.

IMG_2282

Тем временем, на нашем сампане нас уже дожидаются с молодыми кокосами для нас. Всё-таки, пока что мы очень довольны нашим туром, все на высшем уровне! Так, потягивая освежающую кокосовую воду, мы поплыли опять к острову, пришвартовались и отправились в экотуристический комплекс с фруктовым садом, где нам подали обед. Обед был домашний и в целом вкусный, и состоял из рыбы, которую надо было заворачивать с овощами в рисовую бумагу и обмакивать в рыбный же соус, спринг-роллов, печеных креветок, овощного супа (как раз суп понравился меньше всего) и свинины с рисом. Рыбный соус, надо сказать, штука на редкость вонючая, но на вкус довольно неплохая. Фы сказала, что вьетнамский рыбный соус намного лучше тайского, так как производится из анчоусов, тогда как в Таиланде – из макрели.

IMG_2298

Запили обед вьетнамским кофе, более крепким, чем многие разновидности кофе, но менее крепким, чем турецкий. Тут же Фы рассказала нам, что традиция пить кофе – это французское колониальное наследие, так же как колониальная архитектура и багеты, и этим, по ее мнению, разделяемом, очевидно, многими вьетнамцами, положительные эффекты колонизации исчерпываются и абсолютно не уравновешивают например, полное разграбление дворцовых артефактов.

Также заговорили и о Вьетнамской войне – Сайгон до войны был гораздо более развитым и шел практически в ногу с Сингапуром и Гонконгом, а далее, разрушенный войной и коммунистическим режимом, безнадежно отстал – и об отношениях с Китаем, гораздо лучших, чем в 80-е, но, по мнению Фы, довольно опасных и потенциально могущих привести к оккупации Вьетнама Китаем.

Собственно, пустились в эти пространные разговоры мы по одной простой причине: пока мы сидели за обедом (к счастью, под навесом), полил страшный ливень. Но вообще, надо сказать, с дождем повезло – прогноз обещал его еще с утра и на весь день. А он пошел только сейчас, когда мы уже закончили все осматривать.

IMG_2301

После обеда нам оставалось еще только прокатиться на лодке до города Винь Лонг, где нас уже должен был поджидать шофер. А дождь все лил и лил. Лодка, по счастью, была тоже прикрыта навесом (в отличие от плоскодонки, на которой мы катались буквально пару часов назад), но в какой-то момент задул ветер и нам пришлось надеть дождевики, чтобы не промокнуть. Из-за дождя же мы не остановились на рынке Винь Лонга, а поехали прямо к причалу. В какой-то момент, когда до причала оставались считанные метры, на реке были такие волны и лодку так шатало, что я всерьез опасалась, как бы она не зачерпнула воды и не перевернулась. Но слава богу, обошлось, и мы поехали обратно в Хошимин, и на протяжении всех двух с половиной часов поездки не переставая лил дождь, правда уже не так интенсивно.

Сегодня мы решили поужинать в рекомендованном Фы ресторане Ngon, и не ошиблись. Ресторан в десяти минутах хода от отеля и находится как раз в том чуть более фешенебельном районе, куда мы не попали вчера. Интерьер очень красивый, везде пальмы. В меню несколько разделов: японский, тайский, китайский, корейский и вьетнамский, и мы, конечно, остановились на последнем – в конце концов, во Вьетнаме мы или где? Я ела суп бун бо хюэ (острый суп с рисовой вермишелью, зеленью и говядиной – точнее острым его делает перец чили, который подается отдельно), барбекю из куриных бедрышек и на десерт, что-то из банана с кокосовым молоком – абсолютно не сладкое, что мне весьма понравилось. Вообще, вьетнамская кухня мне пока нравится и кажется менее навязчивой, чем, к примеру, китайская (которая тоже нравится, впрочем, но имеет тенденцию надоедать) – главным образом, тем, что блюда на вкус как составляющие их ингредиенты, а всякие соусы и пряности часто подаются отдельно: хочешь – добавляй/обмакивай/посыпай, а не хочешь – ешь так. Обошлось нам все это удовольствие вдвое дороже, чем вчера (почти в 30 долларов США) – всё-таки классный ресторан, но мы и съели намного больше.

20170606_192640

Грузия – День 1

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

27 Декабря 2014

Прилетели вчера вечером, очень легко нашли встречающего нас гида Звиада, так что с точки зрения логистики все прошло очень гладко. А начало положил паспортный контроль, где нам вручили по бутылке Саперави – оказывается, их раздают всем въезжающим иностранцам, не удивительно ли? Звиад провез нас немного по ночному Тбилиси, который сразу же вызвал ностальгию – нецентральные улицы показались очень похожими на Баку моего детства. Встрепенулись, когда нам показали, вот, мол, Кура, а вот за ней Авлабар – начали хором цитировать «Хануму».

20141227_085802

Мы решили, что в первый день мы совершим вылазку за пределы Тбилиси, а осмотр самого города оставим на второй. Погода обещала быть хорошей и честно выполнила свое обещание – хотя около монастыря Джвари (что означает «крест»), куда мы поехали прежде всего, было достаточно холодно, лужи были подмерзшие. Сам монастырь расположен на горе и с него видно Мцхету, а также как раз то, что описано в «Мцыри»: «…там, где, сливаяся, шумят, обнявшись, будто две сестры, струи Арагвы и Куры…», то есть место слияние голубой Арагви и желтой Куры, причем очень четко заметно место разделения этих вод. Почему монастырь называется Крестовым, так это не потому, что он имеет форму креста, как можно предположить, а потому, что именно здесь крестительница Грузии святая Нино воздвигла крест. Легенда гласит, что именно этот крест лежит в фундаменте монастыря.

20141227_104035

20141227_104044

20141227_104539

Вдоль Арагви, по Военно-Грузинской дороге, мы поехали в Ананури посмотреть старинную крепость. Места вокруг были очень живописные, хотя сезон не самый подходящий – осенью или весной там, говорят, вообще сказка. По дороге во всех ракурсах пофотографировали Жинвальское водохранилище – тоже очень красиво, но несколько омрачает мысль, что для создания этой красоты (ну и пользы, конечно) пришлось затопить три деревни. В крепости мы посетили одну из церквей, другая же была закрыта. Звиад рассказал нам, что когда-то все стены в первой церкви были расписаны фресками, однако потом во время пребывания в крепости русского гарнизона они были замазаны толстым слоем извести. Сравнительно недавно был расчищен небольшой участок, и обнаружилась действительно очень впечатляющая фреска с изображением святого Георгия Победоносца. Я поднялась на самый верх башни, что было довольно трудно и страшно, учитывая узкие проходы и крутые, обломанные ступеньки. Зато выглянула из бойницы, правда, она была такой узкой, что особо большого обзора не было.

20141227_121051

20141227_121232

20141227_121726

20141227_121742

20141227_121846

20141227_121942

20141227_122617

20141227_123401

20141227_123628

20141227_125548

Далее из Ананури мы вернулись к Мцхете и заехали в старую часть города. Вообще, как мы заметили, для Грузии характерно, что тут стараются отреставрировать древние и старинные постройки именно в первозданном виде. Поэтому все домики здесь цветные, аккуратные, с традиционными грузинскими балконами и смотрятся очень хорошо. Когда проходишь к кафедральному собору Светицховели, по всей дороге торгуют сувенирами, вином, чурчхелой (грузинские сладкие фруктово-ореховые «колбаски») и усиленно зазывают туристов выпить с ними. Наш гид даже возмутился, что у него пытаются «отбить» гостей.

20141227_133702

20141227_133713

20141227_133745

20141227_141233

20141227_141303

20141227_141404

Светицховели (в переводе – «животворящий столб») – это патриарший собор, и кресло патриарха красуется в самом центре оного. Там похоронены последние цари Грузии и различные князья, в том числе и целый клан знаменитых князей Багратионов-Мухранских. Собор является одним из трех главных кафедралов страны и символизирует центральную Грузию – Картли. Храм Алаверди в Кахетии, соответственно, символизирует восток Грузии, а кутаисский храм Баграта – запад. Даже в советские времена среди тбилисской молодежи было принято венчаться в Светицховели, и поэтому весной после пасхи из Тбилиси сюда тянулись бесконечные свадебные кортежи.

20141227_134636

Вместо предполагаемых трех часов мы проездили все пять и очень уже проголодались. Нам хотелось вкусить настоящей грузинской кухни, и по возвращении в Тбилиси нас повезли в ресторан «Захар Захарыч». Блюда там были действительно великолепные. Наше меню состояло из супа-харчо, имеретинского хачапури, баклажанов с орехами, оджахури (жареной свинины с картошкой и луком), шкмерули (жареного цыпленка с большим количеством чеснока), а также джигара (печени) в сетке. Вино пили красное, кувшинное Саперави. Словом, угостились мы весьма основательно, а заплатили в результате на четверых 127 лари, что составляет под 70 долларов США, или 54 АЗН.

Единственное, что мы могли после всего этого сделать – это поспать часа два. Вечером прошлись по иллюминированному к Новому Году проспекту Руставели, за углом которого находилась наша гостиница. Красиво, но как-то по-бакински – много где разрыто или идет строительство, машины едут по тротуару, а еще очень накурено – потому что курят повально все. Тем не менее, пройтись все равно было приятно.

Гонконг – день 3

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

2 декабря 2013

Сегодня продолжили автобусный тур поездку по Коулуну. Было менее интересно, чем на острове – много небоскребов, много магазинов, все улицы довольно одинаковы. Вообще, лучше было бы наверное опять жить на острове, он более живописен, на полуострове же – в основном только торговля, ну и Аллея Звезд на набережной, по которой мы погуляли перед поездкой на автобусе. В первый раз, то бишь в прошлом году, это было гораздо интереснее – а во второй смотреть на отпечатки ладоней местных звезд было уже вовсе не так весело, порадовал снова разве что памятник Брюсу Ли.

IMG_2174

IMG_8091

IMG_8093

IMG_8103

IMG_8102

IMG_8099

IMG_8101

Во время поездки, как обычно, слушали аудиогида – опять звучала знакомая информация о Черном Рождестве, когда в 1941 году как раз 25 декабря власти Гонконга бесславно сдались японцам, и как китайский император осваивал Коулун и почему эта местность с восемью похожими на драконов холмами называется полуостровом девяти драконов. Но был и кусочек неизвестной нам информации, довольно интересной: сейчас в Гонконге трудно найти крыс, а в конце 19 века их тут было пруд пруди. Когда один японский врач доказал связь между распространением чумы и наличием крыс, власти предприняли решительные меры: объявили награду в 2, а позднее и в 5 центов за каждую пойманную крысу. Сначала все шло очень хорошо, но потом вознаграждение пришлось отменить, ибо некоторые особо предприимчивые граждане принялись тысячами завозить крыс из Китая!

IMG_8105

IMG_8108

IMG_8111

IMG_8116

IMG_8121

Интересным событием дня была встреча с моей учительницей кантонского, с которой я занимаюсь по скайпу. Хорошо, когда в поездке есть возможность пообщаться с местным человеком – интересно было спрашивать ее и про китайский язык, и про то, как набираются смс-ки по-китайски (она сказала, что существуют десятки способов – например, ее кузены, которые умеют читать иероглифы, но не умеют их писать, используют программу, в которой пишешь слова латиницей, а на это выдаются всевозможные варианты иероглифов, из которых надо узнать и выбрать нужный; а она сама предпочитает программу, где иероглиф пишешь на экране от руки, а программа распознает его и выдает печатный вариант- здесь фишка в том, чтобы соблюдать правильный порядок написания элементов иероглифа), и услышать от нее, что в Гонконге по сути не существует пенсий, но зато очень низкий подоходный налог. Кстати, выглядит моя учительница, несмотря на свои 35 лет, от силы на 23-25.

Она повела нас в морской музей, где проходила выставка фотографа Джона Томсона, запечатлевшего Гонконг и прибрежные провинции Китая XIX века. Там же описывалась техника создания этих работ: мокрый коллоидный фотопроцесс – это уже не дагерротип, но до современного процесса далеко как до луны. Это все очень сложно и трудоемко, поэтому просто удивительно, как Томсону удавалось получить фотографии такого высокого качества. Лично мне особенно понравились те, где изображены люди – причем если некоторые были с застывшими лицами, – явно долго и старательно позировали – то у других выражения лиц были живые и естественные, и получались настоящие жанровые фотографии.

Остальная экспозиция музея стационарная, и это история местного мореплавания и кораблестроения, пиратства и морской торговли с древнейших времен до настоящего времени. Даже нам, в общем-то от морских дел далеких, это было очень интересно.

Завершила день ночная экскурсия по Гонконгу и лазерное шоу. Гонконг ночью необыкновенно ярок, потому что здесь не только вывески выведены светящимися буквами, но и на стенах небоскребов – целые светящиеся панно. А вот лазерное шоу как в прошлый раз не впечатлило, так и в этот раз не больше, хотя воздух вроде бы был чище и лучи по идее должны были быть более заметны.

IMG_8124

IMG_8137

IMG_8138

IMG_8144

IMG_8147

IMG_8151

IMG_8155

IMG_8160

IMG_8162

IMG_8176

Сингапур – день 7 / Гонконг

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

30 ноября 2013

Шикарный, роскошный Сингапур закончился у нас совсем не роскошно: Малой Индией. Сначала мы намеревались аж там и пообедать и приобщиться к духу Индии так, как в Чайнатауне приобщились к китайскому, но тот дух нас не обрадовал совсем, он был очень вонючий. Такое впечатление, что городские власти Сингапура просто махнули рукой на эту часть города и предоставили выходцам из Индии жить в привычной для себя обстановке: очень пестро, в меру грязно и обшарпанно.

IMG_7806

IMG_7804

IMG_7800

IMG_7796

IMG_7816

IMG_7815

IMG_7813

Кроме того, там еще шло какое-то большое строительство, может быть, в недалеком будущем Малая Индия тоже преобразится и станет под стать остальным частям великолепного Сингапура. Желания обедать тут, честно говоря, вообще не возникло, поэтому, как и намеревались, пообедали в аэропорту Чанги.

Затем маленький самолетик компании Джетстар, хотя и задержался с вылетом на час, но благополучно перевез нас в Гонконг. Здесь температура воздуха уже далеко не тропическая, однако, по нашим понятиям, если днем доходит до 20 градусов Цельсия (и чуть выше), в зимних дутиках все-таки ходить не будешь. По китайским же меркам для них теперь самое время – поэтому Гонконг одет очень разностильно: иностранцы ходят едва ли не полуголыми, а китайцы – в зимних куртках и сапогах.

Если в прошлый раз мы жили на острове Гонконг, то в этот раз выбрали полуостров Коулун и оживленную Натан Роуд, то есть переместились ближе к центру.

Сингапур – день 5

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

28 ноября 2013

Сегодняшний день получился весьма разнообразным по содержанию – диапазон впечатляет: от аттракционов студии Юниверсал до концерта классической музыки. Но – по порядку.

Поскольку вчера Сентоса у нас была половинчатая, сегодня с утра пораньше мы повторили визит, и начали опять с пляжа, причем с того же. Мы с ним как-то сжились, а вот пляжный служитель продемонстрировал тяжелейшую форму склероза: задал нам буквально дословно всю ту же обойму вопросов, что и вчера: откуда мы, говорим ли по-русски, что за страна такая Азербайджан и не рядом ли с Казахстаном она находится?

Siloso Beach

Sentosa

Если служитель своей повторяемостью вызвал недоуменный смех, то солнечная погода со своей репликой вчерашней, была принята на ура. Неприятным же отличием от вчерашнего была вода: ветер нанес всяких водорослей, а еще там что-то жалилось.

Sentosa

Пойти ли на студию Юниверсал – мы колебались. Погуглив, мы выяснили, что это в принципе не более, чем просто парк аттракционов, а они лично меня особо не привлекают. Все же решили пойти и глянуть, що це таке, хотя погляд этот довольной дорогой.

Universal Studios

В результате мы, ограниченные временем (вечером концерт!) посетили только три аттракциона. Первый – благодушная и почти детская поездка по улице Сезам. Вторым могли бы стать Трансформеры, но мы вовремя разглядели, что аттракцион включал вращение и опрокидывание вниз головой, чего мы не терпим в принципе – сбежали.

Universal Studios

Universal Studios

Показался заманчивым аттракцион по «Мумии» и древнему Египту. И вот тут начались наши приключения! Прежде всего выяснилось, что с собой туда брать нельзя ничего – и все вещи, включая сумки, надо запереть в ячейку. Первую ячейку мы случайно захлопнули, не успев даже прочитать, как ей нужно задать пароль. Пришлось вызвать служителя и попросить его вскрыть ячейку, пообещав показать паспорт, как только содержащая его сумка будет оттуда извлечена. Во вторую ячейку мы положили свои пожитки по всем правилам. Там было написано, что первые 45 минут бесплатно, и мы опрометчиво доверились объявлению о том, что ждать в очереди перед аттракционом придется 15 минут – так что денег мы с собой не взяли, тем более, что их и положить-то было некуда, у нас даже карманов не было. И мы вступили в это ужасное помещение, имитирующее египетский храм, где нам пришлось продвигаться по полутемным коридором в совершенно бесконечной очереди, что растянулось практически на час. Сам же аттракцион был очень коротким. Мы ожидали совсем уж жути, но в принципе было скорее весело, несмотря на головокружительные виражи вперед, назад, вверх и вниз, а также рыки и плевания огнем египетских жрецов по дороге. В результате, ячейку мы вскрыть не смогли – ибо отведенное нам бесплатное время истекло, и служащего пришлось вызывать повторно.

Universal Studios

Ну а третий аттракцион – просто-напросто небольшой мультик про Шрека (или отрывок – погуглить) в 4д: с тряской, брызгами и ползаньем по ногам всякой живности.

Конечно, нас подкосил египетский аттракцион – если бы не это часовое стояние, можно было бы успеть еще что-нибудь. А так, успели только пообедать в китайском бистро на улице Голливуд прямо в студии же. Зато из намеченного себе расписания не выбились ни на минуту.

Universal Studios

Universal Studios

Universal Studios

И наконец долгожданный концерт! Открывался он «Волшебным озером» Лядова, но слово «волшебный» пожалуй можно применить и ко всему концерту тоже. Это было воистину потрясающее событие! Собственно, это был концерт Сингапурского симфонического оркестра, который считается лучшим в Азии, под управлением Лань Шуя. А феноменальный, гениальный пианист Лан Лан был его участником – играл Третий концерт Прокофьева. Трудно найти слова, чтобы описать то потрясающее впечатление, которое оставила его игра. Я просто словно улетела, хотя отдаю себе отчет, что если бы такую сложную для восприятия вещь играл кто-нибудь другой, она бы показалась мне никакой, набором хаотических звуков. Виртуозность, мощь, напор Лан Лана поражают, и совершенно непонятно, как такую сложную вещь вообще кто-либо может исполнять. Мы сидели так, что было видно его лицо, и могли наблюдать всю бесконечную палитру его эмоций.

Снимать фото и видео было запрещено (тема локеров была продолжена – фотоаппарат перед началом концерта тоже пришлось запереть в ячейку), но когда Лан Лан выходил на бис, я, как и некоторые другие, исхитрилась снять его на телефон. Кстати, о бисе – зал так неистовствовал, что несмотря на все попытки пианиста просто поклониться и уйти, ему пришлось исполнить интермеццо Мануэля Понсе и вальс Шопена.

Lang Lang

Сначала я думала, что Пятая симфония Чайковского, которая должна была звучать во втором отделении, – это просто ненужный довесок к гениальному Лан Лану. Но здесь был другой гений – собственно сам Чайковский, при очень хорошем исполнении оркестра и дирижировании Лань Шуя.

В целом, концерт настолько понравился, что даже часовое ожидание такси, хотя и было неприятным, но все же не испортило настроения.

Сингапур – день 4

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

27 ноября 2013

Утром, позавтракав, мы пытались узнать у консьержа, нет ли чего-нибудь интересного вечером. Вместо ответа он снабдил нас книжечкой, из которой мы выяснили, что завтра в концертном холле «Эспланада» выступает Лан Лан – тот самый китайский пианист, передачу про которого мы видели еще в Лондоне, очень тогда впечатлились и мечтали послушать вживую. И вот, оказывается нам повезло: он здесь.

Мы мгновенно изменили планы на завтра: с концертом вечером провести целый вечер на острове Сентоса не получится. Поэтому решили забронировать билеты на концерт и поехать на Сентосу сегодня же. Эти планы нарушил туповатый консьерж: на просьбу забронировать билеты для нас он забормотал с сильным индийским акцентом, что не может этого сделать, идите, мол, и бронируйте сами. Мы переспросили: в театр ехать? – и получили утвердительный ответ. Ну и нравы у них в Сингапуре, подумали мы, в нормальных местах существуют хотя бы театральные кассы, если уж отели такие услуги не предоставляют.

Mt Elizabeth Hospital

Легко понять, что точное месторасположение театра мы не знали, поэтому пришлось поплутать – но охота пуще неволи: плутали, искали, нашли. Ресепшенистка-китаянка концертного холла, не в пример нашему консьержу, была умной: сказала, что вообще-то билетная касса открывается через час, но есть варианты либо забронировать онлайн (и дала адрес сайта), либо же купить во все-таки имеющейся тут сети билетных касс SISTIC Outlet; поинтересовалась, куда мы отсюда собираемся направиться (а мы собирались на станцию Harbour Front, чтобы оттуда ехать, как вы помните, на Сентосу), и назвала ближайшую там кассу. Наверняка где-нибудь на Orchard Road такие кассы тоже имеются, и если бы туповатый консьерж нам о них поведал, это сберегло бы нам как минимум час, а то и полтора.

Esplanade MRT Station

Esplanade

Outram Park MRT Station

Так или иначе SISTIC Outlet мы нашли в торговом центре Vivocity, куда можно попасть прямо из метро, билеты купили и с мирной душой, хотя и припозднившись, отбыли на Сентосу на монорельсовом поезде из того же торгового центра. Кстати, в качестве оплаты за поезд годятся те же карты EZ-Link, которые действительны и для других видов городского транспорта, и даже действуют в некоторых магазинах.

Waterfront Station

На Сентосе решили ограничиться пляжем и Аквариумом, а на студию Юниверсал приехать еще раз отдельно. Было время обеда, и мы завалились в азиатскую едальню, где, как мы уже наблюдали во многих местах, представлено полное разнообразие юго-восточноазиатской кухни, причем по странам: вот тебе Китай, вот Индия, а вот и Вьетнам с Индонезией, ну а если уж совсем невмоготу – вот пожалуйста спагетти или Fish’n’Chips. Вообще, что мне нравится в Сингапуре, так это дух паназиатства – хотя странно было бы ожидать иного от города-государства с таким пестрым этническим составом: костяк составляют китайцы, малайцы и тамилы.

Sentosa Island

Sentosa Island

Sentosa Island

Sentosa Island

День выдался исключительно пляжный: в качестве особого подарка даже светило солнце и не выпало ни капли дождя (в остальные дни пока что было облачно все время). Приехав на станцию Beach, мы обнаружили пляж налево и пляж направо, потоптались немного возле возвещающих об этом табличек, аки Буридановы ослы, и в результате выбрали тот, который направо – Силосо. Такого мельчайшего мягкого и белого песка, как тут, мы не видели еще нигде. Пляж довольно малолюдный. Перед нами была группа школьников, которые пришли на пляж дикарем (возможно даже удрали с уроков) и купались прямо в одежде – и мальчики, и девочки.

Siloso Beach

Siloso Beach

Siloso Beach

Siloso Beach

Siloso Beach

Вдоволь накупавшись, мы нацелились в Аквариум – самый большой в мире. Он великолепен, в особенности своими громадными стеклянными арками, где рыбы плавают и по бокам вдоль стен, и над головой – впечатление очень сильное. Рыб наснимали и на фото, и на видео – и «улыбающихся» скатов, напоминающих Карлсона, переодетого в привидение, и акул с сосредоточенно-обалдевшими мордами, и мурен. Очень понравился большой амфитеатр, в котором целая стена была аквариумом – там мы просто уселись на землю и смотрели на сновавших туда и сюда рыб, среди которых опять же выделялись скаты, но на этот раз гигантские.

Little Ray

Some Crustacean

Nautilus

Some Jellyfish

Some Jellyfish

Ray and some other fish

IMG_7640

IMG_7642

Shark

Shark

Moray Eels

Lionfish

IMG_7657

У панелей с дельфинами стояли служители, предупреждающие, что ни в коем случае нельзя привлекать их внимание, подманивать, потому что они могут решить, что им предлагают корм, разочароваться и больше не приплывать. Оно и понятно, дельфины – существа высокоинтеллектуальные, не то, что например, какая-то большая рыба, которая долго-долго на нас пялилась с тупейшим выражением лица (и до боли напоминала при этом кого-то знакомого, не удалось только вспомнить, кого именно) – эту хоть подманивай, хоть не подманивай.

Stupid Fish

Dolphin

Ужинали прямо на Сентосе же, причем, как ни странно, не азиатской едой, а мексиканской.

Sentosa Island

Sentosa Island

Sentosa Island

Sentosa Island

Sentosa Island

Сингапур – день 1

CLICK HERE FOR ENGLISH VERSION. АНГЛОЯЗЫЧНАЯ ВЕРСИЯ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.

24 ноября 2013

Перед полетом мы волновались из-за очень короткой стыковки между рейсами Баку-Доха и Доха-Сингапур. Но все прошло как по маслу – успели и мы, и наш багаж. Что говорить, конечно, перелет тяжелый, но что поделать, если какая-нибудь Европа, куда лететь ближе, меня мало интересует, а Юго-Восточная Азия – много.

В Сингапур приехали в воскресенье, и миф о том, что пробок здесь нет, тут же развеялся – стояли мы долго, затор был не хуже бакинского. Возможно, будь наш отель не в такой близости от главной торговой улицы города Орчард роуд, или будь это рабочим днем, нам бы повезло больше, а так, из песни слов не выкинешь. На эту самую роуд мы сегодня и успели, где удалось полюбоваться на рождественскую иллюминацию и наряженные елки, которые в эту тридцатиградусную жару выглядят, мягко говоря, сюрно. Кроме того, вся улица была наполнена каким-то звуком, похожим то ли на птичий щебет, то ли на какое-то механическое позвякивание.

Иллюминация иллюминацией, это добро везде увидишь, и даже выступление уличных музыкантов тоже увидишь – интересен местный колорит: например, на подходе к Орчард роуд, около Лаки Плазы, мы увидели целый табор женщин, усевшихся на подстилках прямо на тротуаре и устроивших пикник. Это выглядело как сборище бомжей, но для бомжей они выглядели слишком радостными и прилично одетыми. Оказалось, что так любят проводить воскресенья местные филиппинские домработницы.

Первый вечер в Сингапуре ознаменовали сингапурской же едой – но гастрономический аспект нашего путешествия будет освещен в отдельном посте.

IMG_1500

Post Navigation